| I heard them say they recorded the... | Конечно, я слышала, они говорили, что записали это на плёнку. |
| I also know that you recorded it here. | Я так же знаю, что вы записали его здесь. |
| The three songs we already recorded. | Те три песни, которые мы уже записали. |
| They eventually recorded twelve demo songs. | В конечном счёте вместе они записали двенадцать демо-песен. |
| The police took pictures of her injuries and recorded her statements. | Полицейские засняли полученные ею травмы и записали ее показания. |
| We've recorded Dr. Gaskell's report and here is a portion of it. | Мы записали отчет доктора Гаскелла, и вот ее часть. |
| Working his own private surveillance, he recorded and photographed something that changed everything, something big. | Работая над своим собственным расследованием, он записали сфотографировал что-то, что могло изменить все, что-то важное. |
| I submit that you recorded the meeting in order to avoid a conflict of interest. | Я понимаю, что вы записали встречу на пленку чтобы избежать конфликта интересов. |
| What about the songs we already recorded? | А что с песнями, которые мы уже записали? |
| They recorded it on an eight-track tape machine. | Они записали его на восьмидорожечном магнитофоне. |
| Signed by the chairman and Lapakisa her recorded as sick. | За подписью Лапакиса и председателя её записали как больную. |
| A half hour before, The security cameras recorded this. | За полчаса до этого камеры видеонаблюдения записали это. |
| The group was together for about two weeks, during which they recorded about ninety minutes of material. | Группа была вместе около двух недель, в течение которых они записали около девяноста минут материала. |
| He met Samuel Charters of Prestige Records in 1964, and the following year they recorded his debut album. | Он познакомился с Сэмюелом Чартерсом из Prestige Records в 1964-м, а в следующем году они записали дебютный альбом Калье. |
| Cobain, Novoselic, and Grohl recorded their basic instrumental tracks together as a band. | Кобейн, Новоселич и Грол записали основные инструментальные треки вместе как группа. |
| The Everly Brothers recorded a version for their 1962 album Instant Party without any commercial success though. | The Everly Brothers записали версию песни на свой альбом Instant Party (1962), не достигший коммерческого успеха. |
| They also recorded a live version which was released on Applause Records in 1982. | Они также записали живую версию, которая была выпущена на Applause Records в 1982 году. |
| According to Buck, the musicians recorded about 30 songs. | По словам Бака, музыканты записали около 30 песен. |
| That day the band recorded the song "Lucky" in five hours with producer Nigel Godrich. | Музыканты записали «Lucky» за пять часов под руководством продюсера Найджел Годрич. |
| "Stick 'Em" was the first thing that they recorded with Kurtis Blow. | «Stick 'Em» был первым треком, который они записали с Кёртисом Блоу. |
| They had recorded 18 songs, enough material to possibly release as double-album. | Они записали 18 песен, что было достаточно, чтобы выпустить их в виде двойного альбома. |
| Hannah Montana co-stars Mitchel Musso and Emily Osment recorded a cover version of the song for the Disneymania 6 album. | Звёзды сериала Ханна Монтана Эмили Осмент и Митчел Муссо записали ремейк версию песни для альбома Disneymania 6. |
| They recorded some demos and played shows throughout the California region during 2006. | Они записали несколько демок и отыграли концерты в Калифорнии в 2006-м году. |
| Mudhoney recorded the song at Seattle's Reciprocal Recording studio in March 1988, three months after the band's formation. | Mudhoney записали песню в студии Reciprocal Recording в Сиэтле, спустя три месяца после образования группы. |
| They recorded two singles for Fontana Records before Hoard left and the group split. | Музыканты записали два сингла на лейбле Fontana Records, прежде чем Хорд оставил группу и она после этого распалась. |