| In autumn, they recorded the album About Time. | Осенью они записали альбом About Time. |
| But soon, they recorded their first album, called Glory to the Brave. | Но вскоре они записали свой первый альбом под названием Glory to the Brave. |
| They recorded ten albums together and received considerable acclaim. | Вместе они записали десять альбомов и добились значительного успеха. |
| Mick Jagger and his daughter Elizabeth recorded backing vocals for the song, although these did not make the final mix. | Мик Джаггер и его дочь Элизабет записали бэк-вокал для этой песни, но он не вошёл в окончательный микс. |
| In 2003 Entwine recorded their fourth album, diEversity, released in March 2004. | В 2003 году Entwine записали свой четвёртый альбом «diEversity», который был выпущен в марте 2004 года. |
| With Jeffree Star they recorded three songs for that album. | Также с Джефри Стар они записали три песни для этого альбома. |
| Clarke and his rock band recorded an album in 1987, Environmental Images. | Ян Кларк и его рок-группа записали альбом в 1987 году, которая называлась "Environmental Images". |
| And we just went in and recorded them. | И мы просто пошли в студию и записали их. |
| He was alone when we recorded this. | Он был один когда мы это записали. |
| The band recorded 37 songs and initially thought of making a double album. | Они записали много песен и первоначально считали, что делают двойной альбом. |
| They quickly recorded a first demo, which contained five songs. | Тогда они записали свой первый альбом, состоящий из 5 песен. |
| They recorded a demo and sent it to many labels. | Они записали несколько демо и послали их директору YG. |
| Since Butcher the Weak, Devourment recorded new material for compilation albums and continued to tour. | С момента релиза Butcher the Weak, Devourment записали новый материал для сплитов и компиляций, а также отправились в тур. |
| The band recorded a new album with producer Kevin Shirley titled What If... | Они записали новый альбом, продюсером которого выступил Кевин Ширли. |
| This new line-up recorded several albums and toured Europe and the United States. | Под этой вывеской они записали пару альбомов и долго мотались по Европе и Америке. |
| They later recorded three albums together. | Затем они записали вместе ещё три альбома. |
| In the end of 1991 Godflesh recorded the experimental Slavestate EP. | В конце 1991 года, Godflesh записали экспериментальный мини-альбом «Slavestate». |
| The band recorded additional material at Grouse Lodge in Westmeath, Republic of Ireland during January 2013. | Музыканты записали дополнительный материал на студии Grouse Lodge в городе Уэстмит, в январе 2013 года. |
| Fältskog and Lyngstad recorded the vocals during sessions in September 1975, and the track was completed three months later. | Фельтског и Лингстад записали вокальные партии в сентябре, и через три месяца запись была закончена. |
| While touring they recorded new songs designated for a fifth studio album. | Во время тура они записали несколько новых песен и выпустили пятый студийный альбом. |
| She recorded over sixty albums and performed worldwide. | Они записали восемь альбомов и гастролировали по всему миру. |
| These are just a few of the few images we've recorded. | Это всего лишь несколько из небольшого количества изображений, которые мы записали. |
| We recorded hundreds of hours of security footage while they were here. | Мы записали сотни часов с камер наблюдения. пока они были здесь. |
| But I think the cameras may have actually recorded something that might lead us to your father. | Но я думаю, камеры записали то, что поможет найти твоего отца. |
| It was recorded and mailed to a few judges. | Это записали на камеру и отправили нескольким судьям. |