| The plant was first brought into operation in 2011. | Установка была впервые введена в эксплуатацию в 2011 году. |
| Based on recent images, the plant appears to be in operation. | Судя по недавним изображениям, установка, по-видимому, находится в эксплуатации. |
| The industrial enrichment facility and the fuel fabrication plant, located at Resende, are now fully operational. | Промышленный объект по обогащению и установка по производству топлива, расположенные в Резенди, сейчас работают на полную мощность. |
| Mercury can be treated during both phases - the off-gas and the liquid phase (acid plant). | Ртуть может обрабатываться в обеих фазах: в форме отходящих газов и в жидкой фазе (кислотная установка). |
| The claimed plant and devices are simple to operate and do not entail substantial capital investments and operating costs. | Предлагаемые установка и устройства просты в эксплуатации и не требуют больших капитальных и эксплуатационных затрат. |
| The inventive wind-driven electric plant consists of a multi-blade longitudinal turbine (1) with radial helical blades and an electric generator. | Ветроэнергетическая установка состоит из многолопастной продольной турбины (1) с радиальными спиралевидными лопастями и электрического генератора. |
| The inventive plant comprises a loading device, a container filled with a displacement fluid, a mixer and the drive thereof. | Установка содержит загрузочное устройство, резервуар, заполненный разделительной жидкостью, смеситель, его привод. |
| The plant is easy to operate and does not require heavy investment and operating costs. | Предлагаемая установка проста в эксплуатации и не требует больших капитальных и эксплуатационных затрат. |
| The structural scheme of the device and experimental plant for definition of a superficial tension are developed. | Разработана структурная схема устройства и экспериментальная установка для определения поверхностного натяжения. |
| A medium-sized, economically sound industrial plant is used as the criterion for assessing the economic feasibility of emission limitation. | Средняя по размерам и экономически эффективная промышленная установка используется в качестве критерия оценки экономической целесообразности ограничения выбросов. |
| In the area of basic sanitation, an incineration plant for treatment of solid wastes is already operational. | Что касается базовой санитарии, то уже функционирует установка по сжиганию твердых отходов. |
| A sewage treatment plant is currently under construction. | В настоящее время строится установка по очистке сточных вод. |
| Specialized plant for municipal solid wastes b | Специализированная установка для переработки сортированных твердых городских отходов Ь |
| Balance at 1 January 1996: timber, sewage treatment plant, pharmaceuticals | Остаток на 1 января 1996 года: лесоматериалы, установка по очистке сточных вод, фармацевтические препараты |
| The Temelin plant could not have been completed without the broad use of international cooperation by all parties involved in the project. | Эта установка в Темелине не могла бы быть завершена без широкого сотрудничества сторон на международном уровне, участвующих в этом проекте. |
| A desalination plant became fully operational in 1999, further improving access to adequate supplies of safe drinking water. | В 1999 году начала функционировать опреснительная установка, что способствовало дальнейшему расширению доступа к достаточному снабжению безопасной питьевой водой. |
| The inventive plant comprises a body divided into three sections by partitions. | Установка содержит корпус, разделенный перегородками на три секции. |
| The plant is equipped with a control system which is intended for opening and closing the idling valves of the pneumatic cylinders. | Установка снабжена системой управления, предназначенной для открывания и закрывания клапанов холостого хода пневмоцилиндров. |
| The oldest plant still in operation dates from 1983 and is located in Sweden. | Старейшая такая установка, которая функционирует до сих пор, была построена в 1983 году в Швеции. |
| The Claimant asserts that in response to the threat of military action, the Al Khafji desalination plant suspended operation on 15 January 1991. | Заявитель утверждает, что в связи с угрозой военных действий опреснительная установка в Эль-Хафджи была остановлена 15 января 1991 года. |
| Mission headquarters in Laayoune also has a water-treatment plant. | Водоочистная установка имеется также в штаб-квартире Миссии в Эль-Аюне. |
| A fixed plant has been established in Kawasaki, Japan. | Стационарная установка смонтирована в Кавасаки (Япония). |
| Rather than replicate the sewer plus sewage treatment plant model under all circumstances, the use of low-cost, flexible technologies should be considered where appropriate. | Использование дешевых, гибких технологий следует рассматривать, где это уместно, вместо репликации при любых обстоятельствах модели «канализация плюс установка для очистки сточных вод». |
| An attack on 18 August reportedly damaged the water plant in Raqqa city, resulting in cuts to the water supply. | По сообщениям, в результате нападения, совершенного 18 августа, была повреждена водоочистная установка в городе Ракка, что привело к сокращению подачи воды. |
| In October 2012, Hurricane Sandy flooded the third-level basement, destroying the new chiller plant, valuable specialist equipment in the print rooms and substantial amounts of wiring and plaster work. | В октябре 2012 года ураган «Сэнди» привел к затоплению подвальных помещений третьего уровня, в результате чего были уничтожены новая холодильная установка, дорогостоящее специальное оборудование типографских мастерских, а также существенный объем проделанных работ по электропроводке и штукатурных работ. |