Английский - русский
Перевод слова Plant
Вариант перевода Установка

Примеры в контексте "Plant - Установка"

Примеры: Plant - Установка
Agreed, based on the delay in obtaining the switch gear followed by installation, that "the complete plant cannot operate before March, 1991 (estimated)". приняв во внимание задержку с получением стрелочного привода и его последующим монтажом, согласились с тем, что "смонтированная установка не сможет начать работать до марта 1991 года (оценка)".
A major milestone for the programme was the commissioning and handover of the Erbil and Dahuk 29 MW diesel plants to the United Nations Development Programme by the contractor in March and April respectively; the plant in Sulaymaniyah is expected to be handed over in May. Важным этапом в осуществлении программы стала подготовка проекта и сдача Эрбильской и Дохукской дизельных установок мощностью 29 МВт Программе развития Организации Объединенных Наций подрядчиками в марте и апреле, соответственно; установка в Сулеймании, как ожидается, будет сдана в эксплуатацию в мае.
In addition, the sewage treatment system, steam generator and water plant used in the past to support the production of Botulinum toxin had not been destroyed, as the facility had already been rendered harmless through the disablement of the air-handling system. Кроме того, система очистки стоков, парогенератор и установка водоснабжения, которые в прошлом использовались в производстве ботулинического токсина, не были уничтожены, так как объект был уже обезврежен путем вывода из строя системы воздухообработки.
Only 1 United Nations-owned sewage treatment plant was operated and maintained owing to an extensive solicitation process, as well as a partial change in concept whereby UNSOA increased the use of conventional septic systems rather than sophisticated plants После длительного процесса поиска подрядчика и частичного изменения концепции, в соответствии с которой ЮНСОА стала шире использовать обычные септические системы вместо более сложных установок, в эксплуатации и техническом обслуживании находилась лишь одна очистная установка, принадлежащая Организации Объединенных Наций
The plant comprises a gas-gas ejector, a condenser, a second gas-gas ejector, a second condenser, a pump, a line for supplying the crude oil distillate, a line for removing distillate, a steam generator and a separator. Установка содержит газо-газовый эжектор, конденсатор, второй газо-газовый эжектор, второй конденсатор, насос, магистраль подвода дистиллята перегонки сырья, магистраль отвода дистиллята, парогенератором и сепаратором.
Secondly, it was noted that whereas the add-on manganese plant in the Australian study had a negative effect on the profitability of the whole project, in the French study, manganese contributed substantially to the project's profitability. Во-вторых, было отмечено, что, если предусмотренная в австралийском исследовании дополнительная установка по переработке марганца негативно влияла на прибыльность всего проекта, во французском исследовании марганец существенным образом повышал рентабельность проекта.
The inventive plant for carrying out said method comprises in series connected by pipelines heat exchangers, a raw material heating stove and equipment for one or several distillation stages each of which comprises an evaporator, a cooler, heat exchangers and intermediate collecting containers for target products. Установка для осуществления способа включает последовательно соединенные трубопроводами теплообменники, печь для подогрева сырья и аппаратуру одной или нескольких ступеней перегонки, каждая из которых включает испаритель, охладитель, теплообменники и промежуточные емкости-накопители для целевых продуктов.
The reductions are not proportional because, globally, the average mercury plant that stops operating will probably consume less mercury per tonne of production capacity than the average facility that continues operating elsewhere in the world. Размер сокращения меняется непропорционально, поскольку в глобальном масштабе средняя ртутная установка при прекращении эксплуатации будет вероятно потреблять меньше ртути в расчете на тонну производственной мощности, чем средняя установка, которая будет по-прежнему эксплуатироваться где-либо в мире.
Plant for Softdrinks and Juices incl. Установка для производства безалкогольных напитков и соков, вкл.
Fordow Fuel Enrichment Plant (FFEP) Установка по обогащению топлива в Фордо (УОТФ)
Besides single pieces of equipment, the main installations which have been destroyed and partly sealed off are the hydrolysis plant, pilot plants, the aerosol test chamber, the DF plant, and the mustard plant. Помимо единичных компонентов оборудования были уничтожены или частично опечатаны следующие крупные установки: гидролизная установка, опытные установки, камера для испытания аэрозолей, установка по производству фтористого дейтерия и установка по производству иприта.
These included a plant for the production of the chemical warfare agent mustard, a plant to manufacture nerve agents, tabun and sarin, and two multi-purpose plants for the production of precursor chemicals. В их число входила установка по производству боевого отравляющего вещества иприт, установка по производству нервно-паралитических ОВ табун и зарин и две многопрофильные установки для производства химических прекурсоров.
C.. Natanz: Fuel Enrichment Plant and Pilot Fuel Enrichment Plant Натанз: установка по обогащению топлива и экспериментальная установка по обогащению топлива
It's our main oxygen refinery and desalination plant. Это наш главный завод по добыче кислорода и опреснительная установка.
A reprocessing plant should have a co-located MOX fuel fabrication facility; Следует, чтобы совместно с заводом по переработке была размещена установка по изготовлению МОХ топлива;
This statistic installation operating in on-line mode will be in the plant zone and will be its property. Данная статистическая установка, работая в режиме он-лайн, будет находиться в зоне завода и являться его собственностью.
Recently, a PLASCON plant in Australia has been configured to destroy pesticide wastes. Недавно в Австралии установка PLASCON была оборудована для уничтожения отходов пестицидов.
A new plant was proposed in 2014 which would replace all of these generators and run on either diesel or on liquified natural gas. В 2014 году была предложена новая промышленная установка, которая должна заменить все генераторы и будет работать на дизельном или сжиженном природном газе.
Waste types: In addition to PCB oils, a Plascon plant in Australia has recently been configured to destroy pesticide wastes. Кроме содержащих ПХД масел могут уничтожаться отходы пестицидов, для чего недавно была оборудована установка Plascon в Австралии.
a Three-dimensional model of Building 4 (the new uranium enrichment centrifuge facility) in the fuel fabrication plant, created using the latest satellite images. а Созданная на основе последних спутниковых изображений трехмерная модель здания 4 (новая установка по центрифужному обогащению урана) завода по производству ядерного топлива.
Internal electrical and mechanical works including plant rooms were at advanced stages, while capital equipment for the kitchen, laundry and other common services was in the process of being installed. Полным ходом идут внутренние электротехнические и механические работы, в том числе в агрегатных помещениях, и ведется установка капитального оборудования для кухонь, прачечных и других служебных помещений общего назначения.
The installation and the equipment needs to be inspected and maintained by appropriate and effective procedures which have to be implemented in the quality system of the plant Установка оборудования и само оборудование должны инспектироваться и эксплуатироваться с использованием соответствующих и действенных процедур, которые должны быть реализованы в рамках системы качества предприятия.
Another element that was very helpful to identify the misuse of a facility was to obtain in advance the operating schedule of the plant, and to visit on short notice to verify that the installation was being used as declared. Другой элемент, являющийся очень полезным для выявления неправомерного использования объекта, - это заблаговременное получение графика работы объекта и его посещение с коротким сроком уведомления для проверки того, что установка используется в соответствии с объявлением.
The LPG plant and the bitumen plant are operated by the MAA Refinery, and are assigned to that operating unit. Завод СНГ и установка по производству битума эксплуатируются заводом МАА и относятся к этому производственному подразделению.
If co-incineration takes place in such a way that the main purpose of the plant is not the generation of energy or production of material products but rather the thermal treatment of waste, the plant shall be regarded as an incineration plant. Если совместное сжигание происходит таким образом, что основной задачей установки является не выработка энергии или производство материального продукта, а термическая обработка отходов, то эта установка считается установкой для сжигания отходов.