3/ Seals damaged, temperature recorder missing, holes or cracks etc. |
З/ Повреждение пломб, отсутствие прибора, регистрирующего температуру, наличие отверстий или трещин и т.д. |
In principle such procedures will help to address deficiencies such as missing codes, or inconsistent use of codes for identical items. |
В принципе установление таких процедур поможет устранить такие недостатки, как отсутствие кодов или неединообразное использование кодов для одинаковых наименований товаров. |
International railway transport is constrained by missing infrastructure links in Asia. |
ЗЗ. Развитию международных железнодорожных перевозок препятствует отсутствие инфраструктурных звеньев в Азии. |
The missing gender dimension of this target risks neglecting the specific needs of women and girls in sanitation policies. |
Отсутствие в этой задаче гендерного аспекта может стать причиной игнорирования потребностей женщин и девочек в стратегиях в области санитарии. |
However, missing enforcement and a lack of regular assessments make full-fledged compliance an elusive goal. |
Вместе с тем в отсутствие механизма обеспечения выполнения и регулярных оценок полноценное выполнение поставленной задачи является трудно достижимым. |
Just indicates a missing piece of footage. |
Просто показывает отсутствие части снятого материала. |
And, Lemon, my apologies for missing your wedding. |
И, Лемон, прошу прощения за отсутствие на твоей свадьбе. |
Well, the missing eyes and tongue were meant to send a message. |
Отсутствие глаз и языка символизирует послание. |
I bought these so you could make it up to her for missing your guys's anniversary. |
Я купил их, чтобы ты мог загладить вину перед ней за отсутствие вашей годовщины. |
That's the worst part about working the day tour... missing my stories. |
Это худшая часть дневной работы... отсутствие моих историй. |
I've got a missing gun and two confused kids on my hands. |
У меня на руках отсутствие пистолета и два смущенных ребенка. |
Well, he intended to put it back after a long weekend, but it was discovered missing. |
Он собирался вернуть их сразу после выходных, но их отсутствие обнаружили. |
She wondered whether inaccurate or missing information would render a transport document null and void. |
Оратор интересуется, сделает ли внесение в транспортный документ неточной информации или отсутствие в нем каких-либо из сведений такой документ недействительным. |
On their arrival, the buyer noted missing boxes and differences in the weight and size of the fish. |
По их прибытии покупатель отметил отсутствие ящиков с продуктом и разницу в весе и размере морских продуктов. |
Ms. Chung noted that international cooperation was missing and there was a need to discuss what regional organizations were doing. |
Г-жа Чун обратила внимание на отсутствие международного сотрудничества и на необходимость обсуждения деятельности региональных организаций. |
The missing data might also impair the quality of the actuarial valuation. |
Отсутствие данных может также снижать качество актуарной оценки. |
Difficulties with missing documentation on identification and financial reporting of socially owned enterprises remained a constraint. |
Тем не менее одной из трудностей является отсутствие документации о порядке идентификации и финансовой отчетности предприятий, принадлежащих государству. |
Frequently, the error notes a missing kernel image file. |
Довольно часто эта ошибка обозначает отсутствие файла образа ядра. |
He also finished third in strikeouts despite missing most of the first month of the season. |
Он также занял третье место по страйкаутам, несмотря на отсутствие большой части первого месяца сезона. |
The presence of the value may reflect an error, overflow condition, or missing value. |
Такое значение может означать ошибку, переполнение или отсутствие значения. |
It takes a while before anyone notices they're missing. |
Проходит время, прежде чем заметят их отсутствие. |
Chairman Hong was going to compensate for the missing construction costs... via real estate speculation. |
Хон Ги Пё собирается компенсировать отсутствие средств на строительство, занимаясь спекуляцией недвижимости. |
The fractured mandible and the missing mandibular central incisors are documented hockey injuries. |
Сломанные челюсти и отсутствие нижних центральных резцов задокументированные хоккейные травмы. |
And between what happened with Adam and missing work, it's... |
И учитывая то, что произошло с Адамом и отсутствие меня на работе, это... |
In this crowd they will definitely notice me missing. |
В этой толпе они обязательно заметят мое отсутствие. |