| Now, manchester - that's very near Your home in chester, isn't it? | Манчестер... это довольно близко к вашему дому в Честере, так? |
| Well, I couldn't very well take the revolver Back to manchester with me, now, could i? | Я же не мог взять с собой револьвер, возвращаясь в Манчестер? |
| I want Manchester to know that Maguire Sons are back in business. | Я хочу, чтобы Манчестер узнал, что Магуайр и сыновья снова в деле. |
| I know Manchester and Yorkshire well. | И он вспомнил, что я неплохо знаю Манчестер и Йоркшир. |
| Meanwhile, large and populous industrial cities like Birmingham and Manchester were barely represented. | В то же время, крупные и густонаселенные промышленные города, такие как Бирмингем и Манчестер, практически не были представлены. |
| My Lord Manchester will rue the day he has not joined us here. | Лорд Манчестер решил к нам не присоединяться. |
| Such low treachery is not worthy even of you, my Lord Manchester. | Столь низкое предательство недостойно даже вас, лорд Манчестер. |
| I don't care what Manchester says, I'm getting you out of here. | Мне плевать, что говорит Манчестер, я тебя вытащу. |
| And, most importantly, we both fly the flag for the Republic of Manchester. | И самое важное: мы оба под флагом республики Манчестер. |
| I got a cargo heading to Manchester, U.K. tomorrow. | Завтра я отправляю груз в Манчестер. |
| In fact, you went to visit Will in Manchester last year. | Буквально в прошлом году вы приезжали к Уиллу в Манчестер. |
| Svedberg made his AHL debut on 19 October 2012 against the Manchester Monarchs. | Сведберг дебютировал в АХЛ 19 октября 2012 года против Манчестер Монаркс. |
| This has been constructed similar to Manchester Victoria station. | Он был построен наподобии вокзала Манчестер Виктория. |
| Don't even mention Manchester to the Saxonia crowd. | Не упоминайте Манчестер перед "Саксонией". |
| A man in the textile industry must know Manchester. | Работник текстильной индустрии должен знать Манчестер. |
| We came across each other when he came to Manchester ten year ago. | Мы пересеклись когда он десять лет назад приехал в Манчестер. |
| A hundred and thirty years ago, towns like Concord and Manchester were the centre of American industry. | 130 лет назад Конкорд и Манчестер были центром американской индустрии. |
| He'd gone to Manchester looking for work and rang asking could she send him some money. | Он уехал в Манчестер искать работу и позвонил попросить выслать денег. |
| I'm not sure if busting a couple of small-time drug dealers qualifies me for espionage work, Dr. Manchester. | Я не уверен, что поимка нескольких мелких наркоторговцев делает меня пригодным для ловли шпиона, доктор Манчестер. |
| Anyway, Beezer takes Alfie back to Manchester to live with his nan. | В общем, Бизер возвращает Альфи в Манчестер, жить с бабушкой. |
| Tommy Reginald Brockless, born 1894 February the 7thin Blackley, Manchester. | Томми Реджинальд Броклесс, родился в 1894 7 февраля в Блэкли, Манчестер. |
| Clare. He's the sort that thinks Manchester is abroad. | Клэр, он из тех, для кого Манчестер уже заграница. |
| I don't even like sports - especially Manchester, the team that ruined every Saturday of my entire childhood. | Манчестерский свитер Я даже не люблю спорт особенно Манчестер, команда, которая испортила каждую субботу в моем детстве. |
| I was back in Manchester for that police charity do. | Да, но я вернулся в Манчестер Для полицейского благотворительного мероприятия. |
| Manchester will for sure think you're bluffing. | Манчестер наверняка подумает, что вы блефуете. |