| checked in for his flight back to manchester. | В аэропорту, только что зарегистрировался на рейс до Манчестера | 
| Here he is again six days ago at lax Arriving from manchester international. | Вот он ещё раз, 6 дней назад в аэропорту ЛА, прибыл из Манчестера | 
| But the Manchester Herald folded in 1889. | Но "Вестник Манчестера" закрылся в 1889 году. | 
| Arthur Manchester, whose legacy will live on forever right here with us, the citizens of Charleston. | Артура Манчестера, Чьё наследие навсегда останется с нами, гражданами Чарлстона. | 
| We came to meet Manchester and instead we find the king's army. | Я ждал Манчестера, а встретил армию короля. | 
| She comes from Manchester but she's gone missing in London. | Она приехала из Манчестера и пропала в Лондоне. | 
| Itinerary of Miss Webster's journey... from Manchester to Isle of Kiloran, Scotland. | Маршрут мисс Вебстер от Манчестера до острова Килоран, Шотландия. | 
| He's got cargo leaving Manchester day after tomorrow. | Его самолёт вылетает из Манчестера послезавтра. | 
| During the First World War, Tawney served as a Sergeant in the 22nd Manchester Regiment. | Во время Первой мировой войны Тоуни служил сержантом в 22-м полку Манчестера. | 
| In 1905 he took up the Chair of Comparative Religion at the University of Manchester. | В 1905 году он возглавил кафедру сравнительного религиоведения в Университете Манчестера. | 
| Most of Manchester's current towers were built during the 1960s and 1970s. | Большинство нынешних башен Манчестера были построены в 1960-х и 1970-х годов. | 
| BA had previously operated a significant hub at Manchester Airport. | Также Virgin использует второстепенный хаб в аэропорту Манчестера. | 
| It was won by Les Plume of Manchester. | Его выиграл Ле Плюм из Манчестера. | 
| I'm an officer with the Manchester Met Police. | Я - офицер городской полиции Манчестера. | 
| Emiline Goulden was born on 15 July 1858 in the Manchester suburb of Moss Side. | Эммелин Панкхерст родилась 15 июля 1858 года в пригороде Манчестера Мосс Сайде. | 
| A year later Frankland became professor of chemistry at a newly established school now known as the University of Manchester. | Годом позже Франкленд стал профессором химии в новом учебном заведении, сейчас известном как университет Манчестера. | 
| He was the head of Manchester's neuroscience department in 1985. | Он был главой факультета нейробиологии Манчестера в 1985-м. | 
| London, I'm from the bad part of Manchester. | Лондона, а из плохого района Манчестера. | 
| On Manchester's website, they say 17.3 million. | На сайте Манчестера сказано, 17,3 миллиона. | 
| 'Half of Manchester followed them down on coaches put on from Piccadilly. | Половина Манчестера следовала за ними на поездах в сторону Пиккадилли. | 
| I've tried every pawn shop in Manchester. | Я связался со всеми ломбардами Манчестера. | 
| You've got Manchester's finest looking after you. | За тобой присматривают лучшие полицейские Манчестера. | 
| Not since you put Dr. Manchester in charge of this secret investigation you have going. | Нет, поскольку ты поставил доктора Манчестера во главе секретного расследования. | 
| The fire drove hundreds of infected out of Manchester. | Пожар выгнал сотни зараженных из Манчестера. | 
| It's DC Bailey, Manchester Met Police. | Это детектив Бейли, столичная полиция Манчестера. |