| Swim like mad to get to the surface, hopefully before you suffocate. | Гребете как сумасшедший, чтобы добраться до поверхности, надеясь сделать это раньше, чем задохнешься. |
| You're mad to have even come here. | Вы сумасшедший уже хотя бы потому, что пришли сюда. |
| Actually, I think he's mad. | И вообще, я думаю, что он - сумасшедший. |
| The only difference between me and a madman is that I'm not mad. | Единственная разница между мной и сумасшедшим - то, что я не сумасшедший. |
| You're not more mad than I am. | Ты не более сумасшедший, чем я. |
| No, I know he's not mad | Извини, я забыла Я знаю, что он не сумасшедший. |
| I'm not that mad man, I swear. | Я клянусь, я не такой сумасшедший. |
| Jeremy, that bus overtaking you, he's mad. | Джереми, этот автобус, обгоняющий тебя, он сумасшедший. |
| In my opinion the man is mad. | Знаю... По-моему, этот человек сумасшедший. |
| It's they who are mad, not me. | Сумасшедший не я, а они. |
| I'm not even mad, because I'm finally, completely over you. | Я не сумасшедший, потому что я наконец забыл о тебе. |
| The mad genius Krank in his evil scheme. | Сумасшедший гений Кранк в своей чудовищной схеме. |
| I'm here to get Dyson, and no mad scientist can stop me. | Я пришла за Дайсоном, и никакой сумасшедший ученый меня не остановит. |
| Tak is coming from behind, like mad. | Так подошел со спины, как сумасшедший. |
| I don't mean mad, but something is wrong. | Я не имею в виду сумасшедший, но что-то не так. |
| After you return with the Emperor's answer then we can discuss who is mad. | Когда ты вернешься с ответом, мы увидим, кто из нас сумасшедший. |
| Our mad scientist here made the paper. | Наш сумасшедший ученый попал в газеты. |
| That doesn't mean I'm mad. | Но это не значит, что я сумасшедший. |
| A mad aristocrat buries his sister alive in the family vault. | Сумасшедший аристократ хоронит свою сестру заживо в семейном склепе. |
| He's trying to make us believe that he's mad. | Он хочет чтобы мы поверили, что он сумасшедший. |
| The mad scientist is always busy with his latest experiments and is a very special, get there after what happened in the bonus rounds clogged. | Сумасшедший ученый всегда занят своими последними экспериментами и особенное, приходят и узнали, что такое бонус раундов забиты. |
| But many also did not agree exactly similar to the mad genius. | Но многие также не согласен с точно такой же сумасшедший гений. |
| He is mad, he ought to be locked up. | Он сумасшедший, его надо запереть. |
| No, girl, I'm not mad. | Нет, девочка, я не сумасшедший. |
| No, Trokey, I'm not mad. | Нет, Троуки, я не сумасшедший. |