Английский - русский
Перевод слова Mad
Вариант перевода Сумасшедший

Примеры в контексте "Mad - Сумасшедший"

Примеры: Mad - Сумасшедший
His father tied him up, said he's mad. Да, его отец связал его. Сказал, что он сумасшедший
No, the Romanovs needed their enemies, the Bolsheviks, for example, to believe that the mad monk cheated death over and over again. Но, Романовым было нужно, чтобы их враги, например Большевики верили, что сумасшедший монах обманывает смерть снова и снова.
You say, he told you he thinks your husband's mad. Говорите, он считает, что ваш муж сумасшедший?
I wouldn't be amazed, I'd say you're raving mad! Я сказала бы, что ты несчастный сумасшедший.
Dobby's gone and I'm left with my ex, who despises me, and my son, 'who probably thinks Jeff's his dad while I'm just some mad, landlocked fisherman. Добби ушла и я остался со своей бывшей, которая презирает меня, и сыном 'который наверно думает что Джефф - его отец, а я какой-то сумасшедший, выбравшийся на сушу, рыбак.
I don't believe you're mad, But what you're saying is not true. Я не верю, что ты сумасшедший, но то, что ты говоришь - неправда.
He's mad, he likes to joke around, but he can be very serious too, He's someone who's very close to his players and he's very protective of us. Он сумасшедший, он любит шутить, но он может быть очень серьёзным, он человек, который очень близок к своим игрокам, и он очень хочет защитным.
But if I am sick, if I am mad why aren't you trying to cure me? Но если я болен, если я сумасшедший почему ты не попытаешься вылечить меня?
I have been gone a long time, a very, very long time, but I am not mad. Я отсутствовал долгое время, очень, очень долгое время, но я не сумасшедший.
So when they all left suddenly, I was alone with this mad beatnik kid, singing, "All I want to do is sleep." Так что, когда все вдруг разъехались, я остался один, а этот сумасшедший юный битник пел мне песни, но все, чего я хотел, это спать.
There are 80 characters with whom the player may interact in the Wii version (30 characters in the Nintendo DS version), such as a mad scientist, a magician, a librarian, a pizza chef, and a martial arts teacher. Есть 80 персонажей, с которыми игрок может взаимодействовать в версии Wii (30 персонажей в версии Nintendo DS), например, сумасшедший учёный, маг, библиотекарь, шеф-повар пиццерии, и тренер по боевым искусствам.
Rent apartment in Riga, the capital of Latvia, and you will be able to enjoy the beauty of this amazing country, to feel the fabulous world of the Middle Ages and plunge into the mad whirlpool of Riga nightlife! Вы можете снять квартиру в Риге - столице Латвии и наслаждаться красотой этой прекрасной страны, почувствовать сказочный мир средневековья и окунуться в сумасшедший водоворот ночной жизни Риги!
I know we all have beloved memories of Rick, but are we really supposed to believe that a mad scientist inventor with a flying car just showed up on our doorstep after being gone for years? Я знаю у нас всех есть любимые воспоминания о Рике. Но действительно ли мы должны поверить в то что сумасшедший учёный с летающей машиной просто появился на пороге после стольких лет отсутствия?
As I have said on a previous occasion, is there anyone mad enough to stand on the end of a lion's whiskers with a needle in his hand, poking it into the lion's eye, ears and face? Как я уже говорил ранее, найдется ли такой сумасшедший, который захочет встать на кончики усов льва и, держа иглу в руках, будет тыкать ею льву в глаза, уши, в морду?
This is Mad Max, a blackbird who lives inRotterdam. Это Сумасшедший Макс, чёрный дрозд из Роттердама.
This is Mad Max, a blackbird who lives in Rotterdam. Это Сумасшедший Макс, чёрный дрозд из Роттердама.
Not "Mad" Hatter, by the way. И кстати, не "сумасшедший" Шляпник.
"Mad" is derogatory and means nothing. "Сумасшедший" - оскорбительный и пустой ярлык.
"People can go mad genius but a madman can not be a genius," said the line of people who do not want crazy equated with genius. "Люди могут сходить с ума, но гений сумасшедший не может быть гением", говорит, очередь людей, которые не хотят отождествлять с сумасшедшим гением.
Wait, are you mad that I bailed or that I walked in on your wild college weekend? Ты что, злишься, что я забила на колледж, или что я вернулась домой в твой сумасшедший выходной?
Mad Sweeney as I live and breathe. Сумасшедший Суини, разрази меня гром.
Students are invited to guess - what the role of Mad Frankie woke up this morning? Слушателям предлагается угадать - в какой роли Сумасшедший Фрэнки проснулся сегодня утром?
Mad Sweeney, you look like a man who's fallen on hard times from a great height. Сумасшедший Суини, ты похож на того, кто упал с огромной высоты.
Mad with jealousy, the evil maharajah forces the courtesan... to make the penniless sitar player believe she doesn't love him. Сумасшедший от ревности дьявольский магараджа, силой принуждает куртизанку... заставить музыканта поверить, что она его не любит.
In 2008, the BBC's Horizon science program performed a somewhat related experiment over two episodes entitled "How Mad Are You?". В 2008 году посвящённая науке программа Би-би-си «Horizon» провела похожий эксперимент под названием «Насколько вы сумасшедший?», проходивший в два этапа.