Английский - русский
Перевод слова Investigations
Вариант перевода Расследованиями

Примеры в контексте "Investigations - Расследованиями"

Примеры: Investigations - Расследованиями
These may include discussions on technology transfer, export controls and field investigations. В их рамках могут быть обсуждены вопросы, связанные с передачей технологии, мерами контроля за экспортом и расследованиями на местах.
The independent Anti-Corruption Commission carried out investigations of high-profile financial crimes. Расследованиями финансовых преступлений, совершенных высокопоставленными чиновниками, занимается независимая Комиссия по борьбе с коррупцией.
The Special Committee encourages managers and commanders to continue to facilitate investigations within their existing responsibilities. Специальный комитет рекомендует руководителям и командирам и далее содействовать расследованиями в рамках возложенных на них обязанностей.
OIOS is not the only body that delivers investigations within the United Nations. УСВН не единственный орган в Организации Объединенных Наций, занимающийся расследованиями.
The Office has designated one of its investigation specialists as the focal person for all matters relating to UN-Women investigations. Управление назначило одного из своих специалистов по расследованиям в качестве контактного лица для обращения по всем вопросам, связанным с расследованиями в структуре «ООН-женщины».
Details on transporters who have failed to cooperate with the Monitoring Group's investigations are provided in annex 9.5. Детальная информация о перевозчиках, отказавшихся сотрудничать с проводимыми Группой контроля расследованиями, содержится в приложении 9.5.
The Monitoring Group has received poor cooperation from States members of the Gulf Cooperation Council in respect of its investigations regarding charcoal. Группа контроля получала слабое сотрудничество со стороны государств - членов Совета сотрудничества стран Залива в связи со своими расследованиями, касающимися древесного угля.
These liaison prosecutors are familiar with procedures on both sides and with ongoing (local) investigations. Эти прокуроры по связи знакомы с процедурами, которые применяют обе стороны, и текущими расследованиями, проводимыми на местах.
The training session focused on special investigative techniques, in particular for financial investigations, and international and regional cooperation. Учебные занятия были посвящены специальным методам расследования, в частности в связи с финансовыми расследованиями, и международному и региональному сотрудничеству.
This also includes a one-time allocation of $0.2 million to address an increased caseload of high priority investigations. Это также включает единовременное выделение 0,2 млн. долл. США на решение проблемы увеличения служебной нагрузки в связи с высокоприоритетными расследованиями.
Neal and I are still working on other investigations. Мы с Нилом все еще работаем и над другими расследованиями.
I make decisions around here, and I've decided that I'm going to actively pursue investigations. Я здесь принимаю решения, и я решил, что буду активно заниматься расследованиями.
Congress always puts together a subcommittee to oversee investigations of major airline crashes. Конгресс всегда учреждает подкомитет для контроля над расследованиями крупных авиакатастроф.
My office is cooperating fully with both investigations. Мой офис полностью сотрудничает с обоими расследованиями.
Procedures for obtaining assistance, investigations and involvement of international organisations differ Процедуры с целью заручиться помощью, расследованиями и подключением международных организаций носят отличный характер.
The Committee should emphasize that organizations like the International Cocoa Organization should fully cooperate with Security Council-mandated investigations. Комитету следует подчеркнуть, что организации, такие, как Международная организация по какао, должны в полной мере сотрудничать с расследованиями, проводимыми по решению Совета Безопасности.
The Internal Investigation Unit has so far handled all investigations. До сих пор всеми расследованиями занималась Группа внутренних расследований.
The central office of the Public Prosecutor's Department monitored the investigations carried out by district offices. Центральное управление Государственной прокуратуры осуществляет надзор над расследованиями, которые проводятся окружными подразделениями.
The CAPO's investigations are monitored and reviewed by the Independent Police Complaints Council (IPCC). Контроль и надзор за расследованиями УРЖРП проводится Независимым советом по рассмотрению жалоб на действия полиции (НСРЖДП).
He sought clarification as to the related investigations and possible convictions. Он просит уточнить ситуацию с расследованиями по вышеупомянутым случаям и возможным осуждением виновных.
The relation between the findings of that Committee and the current investigations was therefore unclear. Как следствие, ему не ясна связь между выводами этого Комитета и нынешними расследованиями.
The procedure included providing legal assistance in connection with investigations conducted by the Office of the Attorney General. Эта процедура включает оказание правовой помощи в связи с расследованиями, которые проводит Генеральная прокуратура.
It also noted that the balance to be achieved between evaluations, inspections and investigations must be examined carefully. Она также отметила, что необходимо тщательно изучить вопрос об обеспечении баланса между оценками, инспекциями и расследованиями.
The representative of China said that her country was faced with numerous investigations and had become the principal target of anti-dumping measures. Представитель Китая заявила, что ее страна столкнулась с многочисленными расследованиями и превратилась в основную мишень антидемпинговых мер.
The 27 June meeting highlighted rivalries between the Zimbabwe Defence Forces and the Zimbabwe Republic Police amidst the ongoing investigations. На совещании 27 июня было выявлено соперничество между силами обороны Зимбабве и полицией республики в связи с продолжающимися расследованиями.