| The National Guard reported hearing shots but denied any involvement in the incident. | Силы национальной гвардии заявили, что они слышали выстрелы, но отрицали всякую свою причастность к этому инциденту. |
| Neighbours reported hearing gunshots while helicopters hovered overhead and searched the area. | Соседи сообщили о том, что слышали выстрелы, когда вертолеты облетали этот дом и обследовали этот район. |
| Residents reported hearing two powerful explosions that spread terror throughout the area. | Местные жители сообщили, что слышали два мощных взрыва, вызвавших панику во всем районе. |
| United Nations staff also reported hearing the sound of an aircraft flying over Aweil that day. | Сотрудники Организации Объединенных Наций сообщили, что слышали шум самолета, летевшего над Авейлем в тот день. |
| During the morning hours of 19 May 2012, observers in Homs reported hearing 82 explosions and sporadic gunfire. | В утренние часы 19 мая 2012 года наблюдатели в Хомсе сообщили, что слышали 82 взрыва и спорадическую стрельбу. |
| We keep hearing different things About what actually happened to him. | Мы много слышали о том, что здесь произошло. |
| We're hearing they may come back tomorrow. | Мы слышали, они могут вернуться завтра. |
| Neighbors reported hearing an explosion before the police arrived. | Соседи сказали, что слышали взрыв до приезда полиции. |
| I've been hearing, but I haven't been listening. | Меня слышали, но меня не слушали. |
| Kept hearing the voice through the baby monitor. | Они слышали голос через детский монитор. |
| ROARKE: We're hearing about a couple incidents today. | Мы слышали, что сегодня случилась пара неприятностей. |
| Your neighbors didn't recall hearing anything unusual between our two visits, including the barking of your dog. | Ваши соседи не вспомнили чтобы слышали что-нибудь необычное между двумя нашими визитами. в том числе, лай вашей собаки. |
| We are hearing how you sent Lord Loxley and Mr. Lowe packing. | Мы уже слышали, как ты выпроводил лорда Локсли и мистера Лоу. |
| Look, I just want to have a normal senior year and play football without my teammates hearing rumors about me. | Послушай, я просто хотел, чтобы у меня был нормальный выпускной год и играть в футбол без того, чтобы ребята из команды слышали слухи обо мне. |
| Neighbors had also complained of hearing an argument between Mr. Bauer and his father. | Соседи также жаловались что слышали спор между мистером Бауэром и его отцом. |
| People I know have been hearing your name, asking about you. | Ћюди, которых € знаю, слышали твое им€, спрашивали о тебе. |
| We're hearing that he was unusually tense yesterday, and we're just wondering... when that started. | Мы слышали, что вчера он был необычайно напряжен, и хотелось бы знать когда это началось. |
| Neighbors reported hearing screams and loud bangs from the house. | Соседи слышали жуткий крик и громкие стуки. |
| We're hearing that the suspect lured the older boy | Мы слышали, что подозреваемый... позвал другого мальчика к пруду, посмотреть на крокодилов,... |
| You've been hearing stories from a patient. | Вы слышали эту историю от одного из пациентов. |
| We're hearing that they might still come out. | Мы слышали, что они всё ещё могут всплыть. |
| The problem is we're hearing otherwise. | Проблема в том, что мы слышали другое. |
| Elliot, right now President Obama has a lead in Wisconsin, but we're hearing there are voting problems. | Эллиот, сейчас президент Обама лидирует в Висконсине, но мы слышали о проблемах с голосованием. |
| We kept hearing more and more noise from the roof. | Мы все еще слышали все больше и больше шума с крыши. |
| We've been hearing about this boyfriend for months now. | Мы слышали об этом сожителе уже месяцами. |