| Look, it'll be a hard day. | Послушай, это будет сложный день. |
| Matt tries, but he's just having a really hard time. | Мэтт старается, но у него сейчас очень сложный период. |
| Now you're going to relax because you've had a very hard day. | Сейчас ты отдохнешь, у тебя был очень сложный день. |
| Twerking's really not that hard, not if you have the right partner. | На самом деле, твёрк не такой сложный, если у тебя подходящий партнер. |
| That's the hard choice we make. | Нам приходится делать этот сложный выбор. |
| She lived very hard times in the village. | Это был очень сложный период для деревни. |
| These were hard times for the family... but life goes on and is renewed with new happiness. | Это был сложный момент для семьи, но жизнь снова продолжается с новыми радостями. |
| Don't learn that the hard way. | Не выбирай сложный путь, чтобы это понять. |
| String manufacture like this is extremely hard to do. | Производство струн, подобных этим, чрезвычайно сложный процесс. |
| It's a very hard process, but it's a ballet. | Это очень сложный, но приятный процесс. |
| And the answer is we're doing extremely poorly; it's a very hard problem. | Ответ такой - исключительно плохо. Это очень сложный вопрос. |
| Every decision, every hard choice. | Каждый поступок, каждый сложный выбор. |
| Today we've got a very hard rival. | Сегодня у нас очень сложный соперник. |
| You know, these hard moral choices come with the territory. | Знаешь, этот сложный этический выбор приходит с повышением. |
| This young boy learned a hard way. | Этот маленький мальчик выбрал сложный путь. |
| It's just a bunch of sad European guys making hard choices. | Там про кучку унылых парней, делающих сложный выбор. |
| I know it was a hard day. | Знаю, что день был сложный. |
| You took a hard road, and you didn't blink. | Ты выбрала сложный путь и не сворачиваешь. |
| I know it's a hard choice. | Я понимаю, что это сложный выбор. |
| You know, it's a hard balance. | Ты знаешь, это сложный баланс. |
| I tried a really hard one then. | Тогда я попробовал по-настоящему сложный вопрос. |
| So if your friends are giving you a hard time... | И если у твоих друзей сложный период в жизни... |
| Well, you know... Maddie's having kind of a hard time right now. | Ну, понимаешь... у Мэдди сейчас сложный момент. |
| He's just having a hard time. | У него просто сейчас сложный период. |
| Well, someday you'll understand it... what it means to make hard choices. | Ну, когда-нибудь ты поймешь, что значит делать сложный выбор. |