| There's been a great difference of opinion about how much more strain you can bear. | У нас были очень разные мнения о том, какое еще напряжение вы сможете вытерпеть. |
| If you can bear with me on this, just know that I love you, and I'll be back. | Если ты можешь это вытерпеть, просто знай, что я люблю тебя и я вернусь. |
| Publicly, it's more than I can bear. | Это больше, чем я могу вытерпеть! |
| Perhaps their art is something only their parents can bear, and because they practice such art all day long, people honestly get a little tired around kids. | Их творчество, может быть, способны вытерпеть только родители, а поскольку они целыми днями так упражняются, взрослые начинают потихоньку от этого уставать. |
| As long as it's with you and not a bear, I guess I'm okay with it. | Пока я сплю в одной палатке с тобой, а не с медведем, я смогу это вытерпеть. |
| Perhaps their art is something only their parents can bear, and because they practice such art all day long, people honestlyget a little tired around kids. | Их творчество, может быть, способны вытерпеть толькородители, а поскольку они целыми днями так упражняются, взрослыеначинают потихоньку от этого уставать. |