| In Croatia and Serbia, the Clearing-house assisted the Governments of those countries in the disposal of 16,329 and 17,000 weapons, respectively. | В Хорватии и Сербии Информационный центр помог правительствам этих стран утилизировать соответственно 16329 и 17000 единиц оружия. |
| The GEF assisted the largest number of African countries in raising resources from bilateral sources, followed by multilateral institutions and the UNCCD secretariat. | Наибольшему числу африканских стран помог в мобилизации ресурсов из двусторонних источников ГЭФ, за которым следуют многосторонние учреждения и секретариат КБОООН. |
| The university assisted the Secretariat with drafting concept documents to launch the Academic Impact Initiative. | Университет помог Секретариату в составлении концептуальных документов, предшествовавших запуску инициативы «Академическое влияние». |
| The project has also assisted rural women to establish saving clubs in their communities. | Проект также помог сельским женщинам организовать клубы по накоплению сбережений в своих общинах. |
| The secretariat assisted in the establishment of a programme support unit for the implementation of this initiative. | Секретариат для реализации этой инициативы помог создать группу по поддержке программы. |
| According to the Claimant, it assisted a total of 2,583 Tunisian nationals. | По словам заявителя, он помог в общей сложности 2583 гражданам Туниса. |
| The Special Representative proposed and assisted the ECOWAS Secretariat to establish a Child Protection Unit; the Unit was established in 2002. | Специальный представитель предложил и помог секретариату ЭКОВАС учредить Группу по вопросам защиты детей; эта группа была учреждена в 2002 году. |
| Dahl assisted in making the images of nearly 1600 Proto-Elamite tablets online. | Даль помог сделать онлайн-снимки почти 1600 таблеток протоэламита. |
| Despite earlier disagreements, MTV Films assisted in the film's distribution. | Несмотря на предыдущие разногласия, MTV Films помог с распространением фильма. |
| Starhawk later traveled to the 1970s alongside his fellow Guardians, and assisted the Avengers in battle against Korvac. | Звездный Ястреб позже путешествовал в 1970-е годы наряду с его поддерживающими Стражами, и помог Мстителям в сражении против Корвака. |
| Fenris Wolf assisted in the attack on Vanaheim and faced Thor again in battle. | Волк Фенрис помог атаковать Ванахейм и снова столкнулся с Тором в битве. |
| In 1379, Atumano assisted the Navarrese Company under Juan de Urtubia to take Thebes. | В 1379 году, Атуманос помог Наваррской компании, под командованием Juan de Urtubia взять Фивы. |
| At the age of 18, Quintino was discovered by Dutch DJ Laidback Luke, who assisted him developing a career. | В возрасте 18 лет Quintino был замечен голландским диджеем Laidback Luke, который помог ему в развитии музыкальной карьеры. |
| During this time, he assisted in the organization of some significant dialogue sessions with European Marxists. | Он помог организовывать некоторые существенные сессии диалога с европейскими марксистами. |
| UNICEF assisted the Azerbaijani government to launch the first inclusive school in accordance with the report. | ЮНИСЕФ помог правительству Азербайджана начать первую инклюзивную школу в соответствии с докладом. |
| She assisted the badly damaged battlecruiser SMS Seydlitz reach port on 2 June after the conclusion of the battle. | Он помог сильно повреждённому крейсеру SMS Seydlitz достичь порта 2 июня, после завершения боя. |
| Eventually, Jamie came to know of his brother's secret identity as Captain Britain and assisted him on several occasions. | В конечном счёте, Джейми узнал о секретной личности своего брата в качестве Капитана Британии и помог ему несколько раз. |
| The woman rushed the baby to a nearby hospital as her husband assisted Astolfo and Maricela into a nearby building. | Женщина отнесла ребёнка в соседнюю больницу, а её муж помог Астольфо и Мариселе в соседнем здании. |
| In 1936 she started the first phase of her career when Gregor Piatigorsky assisted her in getting her first concert appearance as a cellist. | В 1936 году она начала первый этап своей карьеры, когда Грегор Пятигорский помог ей получить первое концертное выступление. |
| Sir, he assisted in Yulaw's capture. | Сэр, он помог поймать Юлау. |
| And the Fund has assisted low-income countries with large loans at unprecedented zero interest rates. | Также фонд помог странам с низким уровнем дохода большими займами с беспрецедентными нулевыми процентными ставками. |
| I was somewhat assisted by the Knight's lion. | В каком-то смысле, мне помог лев Кавалера. |
| It also assisted the Mine Action Centre in Bosnia and Herzegovina by securing the necessary demining equipment. | Он также помог Центру по разминированию в Боснии и Герцеговине, обеспечив его необходимым оборудованием для разминирования. |
| There was no evidence that the project had assisted in either providing farmers with alternatives or changing their attitudes towards illicit cultivation. | Нет никаких подтверждений того, что проект помог обеспечить фермерам альтернативные решения или изменить их отношение к незаконному выращиванию культур. |
| In Latin America, UNIFEM assisted the national machineries in Brazil, Chile, Paraguay and Uruguay in developing their national action plans. | В Латинской Америке ЮНИФЕМ помог национальным механизмам Бразилии, Чили, Парагвая и Уругвая составить их национальные планы действий. |