That anyone may abuse our trust. |
~, Что кто-то может злоупотреблять нашим доверием. |
A Dragonlord should never abuse their power. |
Повелитель драконов, никогда не должен злоупотреблять своей властью. |
Guarantee that you won't abuse your power. |
Он только хочет гарантии, что ты не будешь злоупотреблять властью. |
The Special Rapporteur also reiterates his concern in relation to anti-blasphemy laws, which are inherently vague and leave the entire concept open to abuse. |
Специальный докладчик также подтверждает свою озабоченность в связи с законами против богохульства, которые по своей сути являются расплывчатыми и позволяют злоупотреблять всем этим понятием в целом. |
As a result, Armenia continues to disregard the position of the international community, violate international law and abuse the patience of Azerbaijan. |
В результате этого Армения продолжает игнорировать позицию международного сообщества, нарушать международное право и злоупотреблять терпением Азербайджана. |
Intermediate groups of the community and their leaders must not abuse their autonomy by intervening unduly in activities unrelated to their specific objectives. |
Общественные организации и их руководители не должны злоупотреблять своей автономией, занимаясь деятельностью, не соответствующей заявленным организацией целям. |
For its part, the media should not abuse its rights or freedoms to incite instability. |
Со своей стороны, средства массовой информации не должны злоупотреблять своими правами и свободами в целях подстрекательства к нарушению стабильности. |
I know you don't like the abuse of the term, but I think it applies. |
Я знаю, ты не любишь злоупотреблять терминами, но я думаю, сюда подходит. |
We won't abuse the privilege, sir. |
Мы не будем злоупотреблять вашим доверием, сэр. |
I would never abuse my office or the trust of the people of this great State in that way. |
Я бы никогда не стал злоупотреблять своим положением или доверием жителей этого осударства таким образом. |
It's our time you mustn't abuse. |
Это нашим временем, маркиз, нельзя злоупотреблять. |
So let's stop trying to abuse power over an uncomplicated trainee. |
Так что не стоит злоупотреблять властью и запугивать рядового новичка. |
You knew there'd always be someone who would abuse their power. |
Ты знал, что всегда будет кто-то, кто будет злоупотреблять властью. |
I don't like to abuse a friendship, but now I really need a favor. |
Мне не нравится злоупотреблять дружбой, но сейчас хотел бы попросить об одолжении. |
If I abuse my power, I get my license stripped. |
Если я буду злоупотреблять своей властью, мою лицензию отменят. |
You have no right to abuse your power. |
Вы не имеете права злоупотреблять вашей властью. |
If you abuse that power, people get hurt. |
Если этой властью злоупотреблять, людям будет плохо. |
Your common sense should have dictated you not abuse my good nature. |
Исходя из здравого смысла, вам не стоило злоупотреблять моим добродушием. Садитесь. |
It was stated that the debtor in possession of the encumbered assets could also abuse its advantageous position. |
Было указано, что должник, сохраняющий владение обремененными активами, может также злоупотреблять своим благоприятным положением. |
The United States continued to violate international law and to abuse the power that it wielded within the international community. |
Соединенные Штаты продолжают нарушать нормы международного права и злоупотреблять своим местом в международном сообществе. |
My delegation feels that we are continuing to abuse the concept of United Nations reform. |
По мнению нашей делегации, мы продолжаем злоупотреблять концепцией реформирования Организации Объединенных Наций. |
This allows for the abuse or neglect of absent policies that are not in place given the distinct nature of the system. |
Это позволяет злоупотреблять или пренебрегать отсутствующими политиками, которые отсутствуют, учитывая особый характер системы. |
Due to creative crisis, the artist begins to abuse morphine, he is threatened with complete ruin. |
Под влиянием творческого кризиса художник начинает злоупотреблять морфием, ему грозит полное разорение. |
Well, I promise not to abuse the privilege. |
Ну, я обещаю не злоупотреблять данной возможностью. |
Well, I promise not to abuse the privilege. |
Но я обещаю не злоупотреблять этими привилегиями. |