| That anyone may abuse our trust. | ~, Что кто-то может злоупотреблять нашим доверием. |
| A Dragonlord should never abuse their power. | Повелитель драконов, никогда не должен злоупотреблять своей властью. |
| Guarantee that you won't abuse your power. | Он только хочет гарантии, что ты не будешь злоупотреблять властью. |
| The Special Rapporteur also reiterates his concern in relation to anti-blasphemy laws, which are inherently vague and leave the entire concept open to abuse. | Специальный докладчик также подтверждает свою озабоченность в связи с законами против богохульства, которые по своей сути являются расплывчатыми и позволяют злоупотреблять всем этим понятием в целом. |
| As a result, Armenia continues to disregard the position of the international community, violate international law and abuse the patience of Azerbaijan. | В результате этого Армения продолжает игнорировать позицию международного сообщества, нарушать международное право и злоупотреблять терпением Азербайджана. |
| Intermediate groups of the community and their leaders must not abuse their autonomy by intervening unduly in activities unrelated to their specific objectives. | Общественные организации и их руководители не должны злоупотреблять своей автономией, занимаясь деятельностью, не соответствующей заявленным организацией целям. |
| For its part, the media should not abuse its rights or freedoms to incite instability. | Со своей стороны, средства массовой информации не должны злоупотреблять своими правами и свободами в целях подстрекательства к нарушению стабильности. |
| I know you don't like the abuse of the term, but I think it applies. | Я знаю, ты не любишь злоупотреблять терминами, но я думаю, сюда подходит. |
| We won't abuse the privilege, sir. | Мы не будем злоупотреблять вашим доверием, сэр. |
| I would never abuse my office or the trust of the people of this great State in that way. | Я бы никогда не стал злоупотреблять своим положением или доверием жителей этого осударства таким образом. |
| It's our time you mustn't abuse. | Это нашим временем, маркиз, нельзя злоупотреблять. |
| So let's stop trying to abuse power over an uncomplicated trainee. | Так что не стоит злоупотреблять властью и запугивать рядового новичка. |
| You knew there'd always be someone who would abuse their power. | Ты знал, что всегда будет кто-то, кто будет злоупотреблять властью. |
| I don't like to abuse a friendship, but now I really need a favor. | Мне не нравится злоупотреблять дружбой, но сейчас хотел бы попросить об одолжении. |
| If I abuse my power, I get my license stripped. | Если я буду злоупотреблять своей властью, мою лицензию отменят. |
| You have no right to abuse your power. | Вы не имеете права злоупотреблять вашей властью. |
| If you abuse that power, people get hurt. | Если этой властью злоупотреблять, людям будет плохо. |
| Your common sense should have dictated you not abuse my good nature. | Исходя из здравого смысла, вам не стоило злоупотреблять моим добродушием. Садитесь. |
| It was stated that the debtor in possession of the encumbered assets could also abuse its advantageous position. | Было указано, что должник, сохраняющий владение обремененными активами, может также злоупотреблять своим благоприятным положением. |
| The United States continued to violate international law and to abuse the power that it wielded within the international community. | Соединенные Штаты продолжают нарушать нормы международного права и злоупотреблять своим местом в международном сообществе. |
| My delegation feels that we are continuing to abuse the concept of United Nations reform. | По мнению нашей делегации, мы продолжаем злоупотреблять концепцией реформирования Организации Объединенных Наций. |
| This allows for the abuse or neglect of absent policies that are not in place given the distinct nature of the system. | Это позволяет злоупотреблять или пренебрегать отсутствующими политиками, которые отсутствуют, учитывая особый характер системы. |
| Due to creative crisis, the artist begins to abuse morphine, he is threatened with complete ruin. | Под влиянием творческого кризиса художник начинает злоупотреблять морфием, ему грозит полное разорение. |
| Well, I promise not to abuse the privilege. | Ну, я обещаю не злоупотреблять данной возможностью. |
| Well, I promise not to abuse the privilege. | Но я обещаю не злоупотреблять этими привилегиями. |