Предложение |
Перевод |
I'm your older sister. |
Я твоя старшая сестра. |
Where's your father? |
Где твой отец? |
Raise your left hand. |
Поднимите левую руку! |
You left your keys in the door. |
Вы оставили ключи в двери. |
Your philosophy of life varies from mine. |
Твоя жизненная философия отличается от моей. |
Don't do that. It's not your job. |
Не делай этого. Это не твоя работа. |
I'm not your daughter. |
Я не твоя дочь. |
"Where is my watch?" "It's in your drawer." |
«Где мои часы?» — «Они в выдвижном ящике твоего стола». |
I can't remember your name. |
Я не могу вспомнить, как тебя зовут. |
What's your favorite book? |
Какая твоя любимая книга? |
To clear your mind, guide your Chi and gain control. |
Чтобы очистить свой мозг, высвободить твой Тай Чи. И получить контроль над собой. |
For your your union representative agrees... |
На наше выступление, с согласия вашего представителя профсоюза. |
I just finished packing your suitcase, doing your laundry and balancing your checkbook. |
Я только что закончила паковать твой чемодан, постирала твои вещи и сделала баланс твоей чековой книжки. |
Because we also need your intellectual capital: your ideas, your skills, your ingenuity. |
Потому что нам также нужен ваш интеллектуальный капитал: ваши идеи, ваши умения, ваша изобретательность. |
Not your books or your mates or your woman or your assistant, but your computer. |
Не твои книги, не твои товарищи, не твоя женщина, не твой помощник, а твой компьютер. |
When it all comes down to your training, your choices, your wits, your hands, your stitch... |
Когда всё зависит только от вашей подготовки, ваших решений, вашегоума, вашихрук ивашихстежков... |
I hope that your actions will now match your words. |
И я надеюсь, что теперь ваши дела будут сообразовываться с вашими словами. |
You should contact your operator for information about your messaging plan. |
Вам следует связаться с вашим оператором для получения информации о вашем тарифе на сообщения. |
Optimizing your roof ventilation is eco-friendly and reduces your energy costs. |
Выбор оптимального решения для вентиляции кровли - экологически безвредный подход, а также помогает сократить затраты на энергию. |
Share your files download links or your referral registration link. |
Поделитесь ссылкой на загрузку ваших файлов, или своей реферальской ссылкой на регистрацию в UploadBox. |
Usage tracks are your fingerprints in your system. |
Следы использования - это Ваши "отпечатки пальцев" в Вашей системе. |
Create your own copy protection for your software. |
Создайте вашу собственную защиту от копирования для вашего средства программирования. |
We wiped your processors after we finished refining your programming. |
Мы очистили твои процессоры после того, как закончили детализацию твоих программ. |
It wasn't your fault you betrayed your friends. |
Это не была ваша вина, что вы предали своих друзей. |
Channing will monitor your whereabouts, your progress. |
Ченнинг, через монитор будет видеть твое местоположение, твой прогресс. |
Trust your hybrids over your family. |
Доверяешь своим гибридам, а не нашей семье. |
You never use your real name when scheduling your appointments. |
Ты никогда не называешься своим настоящим именем, когда записываешься на прием. |
Know your enemy, it might affect your strategy. |
Узнай своего врага, и это может повлиять на твою стратегию. |
Because your panties are in your purse. |
Потому что твои трусики лежать у тебя в сумочке. |
I hope you and your friend enjoy your holosuite. |
Надеюсь, ты со своим другом хорошо проведешь время в голокомплексе. |