Английский - русский
Перевод слова Younger
Вариант перевода Помоложе

Примеры в контексте "Younger - Помоложе"

Примеры: Younger - Помоложе
He was younger than us, but you saw him in town. Он был помоложе, но в городе его морда примелькалась.
They say fathers end up with women younger than the mothers. Говорят, что отцы уходят к женщинам помоложе.
I think my mom's looking for someone a bit younger. Я предполагаю, что моя мама ищет кого-то помоложе.
What if she's slightly younger? А что, если она слегка помоложе?
But these days, she likes them younger... Но теперь она любит помоложе... и полысее.
They used to sleep together when he was younger. Он раньше спал с ним, когда был помоложе.
A second group of younger men, the "red" organization, was responsible for warfare. Другая группа людей помоложе, называемая «красной», несла ответственность за военную деятельность.
Actually, I was hoping for a younger model. На самом деле, я надеялся на модель помоложе.
It's tough even for younger men to last that long. Даже для мужчин помоложе трудно столько продержаться.
I guess you also want to find another director, younger and more beautiful. Вы тоже рассчитываете найти себе другую начальницу, помоложе, покрасивее.
I mean, if you were younger and better-looking. В смысле, если бы был помоложе и выглядел получше.
Wanda, we have to find Szczepek a woman like you... just a little younger. Ванда, мы должны найти Сапеку женщину, как ты... только помоложе.
My husband went broke and found a younger woman. Мой муж разорился и нашел женщину помоложе.
"and hand over the ammonia bottle to a younger man". "и передать бутылку с нашатырным спиртом кому-то помоложе".
The younger is Dr. Robertson, a great surgeon and a great chess aficionado as well. Помоложе, доктор Робертсон, замечательный хирург... а также большой любитель шахмат.
We like training our own people... younger people with less experience so we can mold them. Мы предпочитаем вести тренинги со своими людьми... людей помоложе с меньшим опытом чтобы мы могли формовать их.
When I was younger, my brothers would tell them to me. Когда я был помоложе, мои братья рассказывали их мне.
Yet she was pushing me to marry a younger woman. Она меня подталкивала к браку с женщиной... помоложе.
Perhaps I should find myself a younger assistant. Возможно, я должен сам подыскать помощника помоложе.
When Tom and I divorced, he got the younger model. Когда мы развелись, Том завел модель помоложе.
Ten years ago, my missus walks out on me for a younger fella. Десять лет назад жена бросила меня ради парня помоложе.
We could make you younger, too. Мы могли бы сделать вас помоложе.
Well, I might meet another man... younger, richer. Хорошо, Я могла бы встретиться с другим человеком... помоложе, побогаче.
I've fallen in love with a younger woman and we're relocating to San Juan. Я влюбился в деву помоложе и мы переезжаем в Сан-Хуан.
It was only a question of time before he shacked up with a younger model. Это был всего лишь вопрос времени, и он бы закрутил с моделью помоложе.