| It was just a pet name when we were younger. | Просто, когда мы были помоложе, у неё было такое прозвище. |
| Only our bundle was bigger and we were younger. | Только тогда узелок был поболее, да и сами мы были помоложе. |
| When I was younger, I thought you should manage everything alone. | Когдя я был помоложе, я думал, что нужно справляться со всем самому. |
| I thought you would be younger... | Я думала, что вы помоложе... и вы девочка. |
| If I was just a few years younger... | Если б я был немного помоложе... |
| I thought you preferred younger girls. | "Я думал, тебе нравятся девочки помоложе." |
| Sebastian's been recruiting them younger and dumber. | Себастьян нанимал тех, что помоложе и потупее. |
| Especially the younger men, they made comments about us. | Особенно мужчины помоложе, они отпускали насчёт нас комментарии. |
| Let me, I'm younger than you are. | Дай мне, я помоложе тебя. |
| And in his place was a younger, dumber model. | И его заменили актером помоложе и потупее. |
| Except they were so much... younger. | Вот только они были... помоложе. |
| You'd better get a man with younger arteries. | Найдите кого-нибудь помоложе с артериями покрепче. |
| Gravitational pull between the barrels fueled by the hatred between the clans and also... now your eyes are younger than mine. | Гравитационное притяжение между стволами подпитывается ненавистью кланов друг к другу и еще... твои глаза помоложе моих. |
| These things were a lot lighter when I was younger. | Эти вещи казались легче, когда я был помоложе. |
| But I wanted one a little younger than myself. | Но я хотел, чтобы он был помоложе меня. |
| Look around, there's younger and better. | Осмотрись, есть помоложе и получше. |
| Find younger ears to listen to your nonsense. | Найдите только кого помоложе, верить в эту чушь. |
| A younger staff, that's pretty typical for a night shift. | Персонал помоложе - это типично для вечерней смены. |
| You know, when I was younger, I had a dream. | Знаете, когда я был помоложе, у меня была мечта. |
| I did all the washing I needed when I was younger. | Все положенные ванны я принял, когда был помоложе. |
| Apparently her husband had just left her for a younger woman. | Очевидно, муж недавно бросил её ради женщины помоложе. |
| That's what I liked when I was younger... feel a man's weight. | Когда я была помоложе, мне оно очень нравилось... любила чувствовать вес мужчины. |
| Until Jackie moved someone younger into her place. | Пока Джеки не нашёл кого-то помоложе на её место. |
| I always saw him with a younger girl. | Я всегда представляла рядом с ним женщину помоложе. |
| Soon she left Dad for a younger lover. | Она бросила отца ради любовника помоложе. |