And I start yelling, Go back! |
И я начал кричать: Отойдите! |
Why don't you back them up instead of yelling for help? |
ѕочему бы вам не помочь им, вместо того чтобы кричать о помощи? |
I'm sorry, Kitty, but yelling is the only part of being a father that I enjoy. |
Прости, Китти, но кричать - это единственная отцовская обязанность, которая меня радует. |
Stop that yelling people, our ears hurt! |
Хватит кричать, люди, уши пробьёте нам. |
He has a crush on Nanako, but that doesn't stop him yelling at her when she does something wrong. |
Влюблён в Нанако, однако это не мешает ему кричать на девушку, когда та что-то делает не правильно. |
So I started pacing and yelling, Attica! |
Тут я начала ходить взад-вперед и кричать Аттика! |
Well, but drunk or not, he started yelling, and Elmore banned him from the clinic. |
Ну, а пьяный или нет, он начал кричать, Элмор и запретил ему приходить в клинику. |
When Mom finds out I'm missing, she'll go yelling to Ahjussi to look for me. |
Когда мама узнает, что я пропал, она будет кричать, чтобы дядя меня искал. |
If you keep yelling, I won't be back tomorrow. |
Если ты не прекратишь кричать, то завтра я не вернусь |
But coming over here yelling at us, at Gavin, like we did something wrong... |
Но приходить сюда, кричать на нас... на Гэвина... словно мы сделали что-то плохое... |
So you said he came in your room and he was yelling? |
Значит, он вошел в мастерскую и начал кричать? |
I'm not going to waste all six minutes I was able to book the auditorium for yelling at you guys. |
Я не собираюсь тратить все шесть минут, которые я смог заказать в зале, чтобы кричать на вас, ребята. |
Motivating people and yelling at them? |
Мотивировать людей и кричать на них? |
Why was he yelling at the angels? |
Зачем тогда ему было кричать на ангелов? |
Well, he keeps yelling, "Disability for life!" |
Ну, продолжает кричать: "Инвалидность на всю жизнь!" |
In his second statement he said that two girls had come to his flat and both were yelling at him. |
В своем втором заявлении он указал, что в его квартиру вошли две девушки и начали на него кричать. |
And while we do so, we hope that you'll refrain from yelling at us. |
И пока мы делаем это, мы надеемся, что вы не будете кричать на нас. |
he was the guy yelling, Chug! |
именно он будет кричать - Пей! |
When can we start yelling again? |
Когда нам можно будет снова кричать? |
If you think this means you can start yelling at me... |
Если ты думаешь, что теперь можешь кричать на меня |
Well, then why's she yelling about a movie, then? |
Ну тогда чего кричать из-за фильма? |
He started yelling, why didn't she have the abortion? |
Он начал кричать, почему она не сделала аборт? |
What you need to start doing... is a little more coaching and a little less yelling. |
Но вам бы следовало начать немного больше давать советов и немного меньше кричать. |
You'll notice though, that I'm not pounding my desk, or yelling wildly. |
Однако вы заметите, что я не буду бить по столу или громко кричать. |
I wasn't really yelling at you, Dickon. |
Я на самом деле не хотел кричать на тебя, Дикон. |