Look at him- yelling and waving. |
Смотри на него - орет и машет руками. |
She's already yelling at me for going. |
Она уже орет на меня за эту отлучку. |
You're not some crusty old tyrant who enjoys yelling at me. |
Ты не какой-то сварливый старый тиран, который радуется, когда орет на меня. |
Clark, this guy is yelling at me. |
Кларк, этот парень орет на меня. |
He's just a drunk dude that's always yelling at us. |
Он просто пьяный чувак, который постоянно на нас орет. |
I used to think that yelling Oliver was scary. |
Я думала что страшно когда Оливер орет. |
Every heist, he's got to start yelling my name. |
При каждом грабеже он орет мое имя. |
See, she's yelling at me, now. |
Видишь, она на меня орет. |
No, no, it's been yelling at me all day. |
Нет-нет, она орет на меня весь день. |
How are we supposed to hear anything Over her yelling? |
Что же мы должны услышать, если она так орет? |
How did it go from him yelling at me? |
Как получилось что он орет на меня? |
He just sits on the couch eating cold cuts and yelling at the news about how nothing matters. |
Просто сидит на диване, поедает мясные нарезки и орет на телик, о том, что ничего не важно. |
He doesn't talk to me unless he's yelling. |
Он со мной не разговаривает - просто орет. |
Howard, why is he yelling at me? |
Говард, какого рожна он на меня орет? |
And I can hear him yelling! |
Я слышу, как он орет! |
The delivery guy's yelling at me 'cause I can't pay for the hamburger. |
Парень из доставки орет на меня потому что я не могу заплатить за гамбургер |
So Jo's yelling at him to get out of the way, right? So, he just... |
Джо орет, чтобы он сваливал с дороги, так? |
Male is yelling and screaming. |
Действовать осторожно - мужчина орет и угрожает. |
He's been yelling all afternoon. |
Он орет весь день. |
What's she yelling about? |
А чего она орет? |
(Percival yelling for Marian) |
(Персиваль орет на Мэриан) |
He's kind of yelling and waving his pistol back and forth. |
Да, он орет и размахивает пистолетом. |
An old white lady yelling at me While wearing microwavable socks. |
Старая белая леди орет на меня, а на ногах у нее разогреваемые в микроволновке носки. |
Yelling for you, actually. |
Вообще-то, орет, чтобы вы пришли. |
Twelve years of the landlord yelling for the rent. |
Двенадцать лет я слышала, как во дворе орет консьержка из-за того, что вовремя не заплатили. |