Английский - русский
Перевод слова Yelling
Вариант перевода Вопить

Примеры в контексте "Yelling - Вопить"

Примеры: Yelling - Вопить
Especially if you keep yelling at Satan's evil cult building. Особенно, если вы продолжите вопить у здания сатанинского культа зла.
Every time I close my eyes, Lucifer is yelling into my head. Стоит мне закрыть глаза, как в башке начинает вопить Люцифер.
And the guy, he just started yelling... И парень, он просто начал вопить...
Keep on yelling like this and Mobius won't need eyes to find us. Продолжай вопить, и Мёбиусу не понадобятся глаза, чтобы нас найти.
Well, you assume that there must be yelling! Ну, ты предполагаешь, что нужно обязательно вопить!
Everything was fine at first, but when she saw Sarah, she got in her face and started yelling, Все было прекрасно сначала, но когда она увидела Сару, Она скривила лицо и начала вопить,
I stopped hugging you when you started yelling, "I need my space." Я перестал тебя обнимать когда ты начала вопить, "Мне нужно пространство".
But this last guy, Mr. Werther, about 80, he didn't have his own watering can so he starts yelling at me and screaming at me in German: Мой предыдущий клиент, м-р Вертер, уже за 80, у него не оказалось лейки и он стал вопить и кричать на меня по-немецки...
If it did, would I have come running in yelling "terrible news"? Если бы исправляло, разве стал бы я вопить "Ужасные новости"?
He started yelling and then shoving. Он начал вопить и толкаться.
"Now what was all the yelling about?" И зачем так вопить?
These guys start yelling. Эти парни начали вопить.
I was starting to behave like an American yelling back at my husband, frowns, scowls. Я стала вести себя как американка вопить вслед своему мужу, с хмурым взглядом и угрюмым видом.
Why are they yelling? Чего вопить, не понимаю?