| That kid was running around the store, yelling. | Ребёнок бежал по магазину, крича. | 
| You can't make an actor more talented by yelling at them. | Нельзя сделать актера более талантливым, крича на него. | 
| No one around with the fire to keep yelling their names. | Никто не скачет вокруг огня, крича их имена. | 
| Lex, you were on a ledge, yelling Julian's name. | Лекс, ты стоял на карнизе, крича имя Джулиана. | 
| And he burst into the room, without even knocking, yelling that I was about to destroy the biggest merger since Exxon Mobil. | И он ворвался в номер, без стука, крича, что я собираюсь разрушить крупнейшее слияние со времен "Эксон мобил". | 
| It stops being an "accident" when you wake me up by yelling, | Это перестало быть случайностью, когда ты разбудила меня, крича | 
| Nicole ran towards them, yelling, | Николь бросилась к ним, крича: | 
| Gunn hits from behind, yelling, "Look at us when we kill you!" | И Ганн ударил его сзади, крича: "Смотри на нас, когда я убиваю тебя!" | 
| Homer tries to control his anger, but he gets enraged when asked to put on a Boston Americans' cap, ripping it into two and yelling that they are cheaters. | Гомер пытается контролировать свой гнев, но он становится в ярости, когда его просят надеть кепку «Бостонских Американцев», разрывая ее на две части и крича, что они мошенники. | 
| Look, let's face it, the last administration might have just as well been running around yelling 'Toga!' for all the brilliant things they accomplished. | Итак, давайте посмотрим правде в лицо, последняя администрация, возможно, точно также бегала, крича 'Тога!' для всех блестящих идей и вещей, которых они достигали. | 
| And yelling, "I'll kill you, you worthless piece of"... | Крича при этом: "Я убью тебя, ничтожное ты"... | 
| So, I started to run back to return it... and she just took off, and I started chasing, yelling... | Ну, я побежал обратно, чтобы вернуть его, а она как рванула, и я побежал за ней, крича: | 
| You were screaming at Detective Reagan, and he was screaming at you and Mrs. Jackson, and all this is going on while a... a man is running down the stairs yelling that another man with a gun is trying to kill him? | Вы кричали на детектива Рейгана, а он кричал на вас и миссис Джексон, и все это в то время как... мужчина сбежал по лестнице, крича, что другой мужчина с оружием пытается его убить? | 
| Yelling about people who aren't there? | Крича о людях, которых там нет? | 
| Juanita, yelling at me... | Хуанита, крича на меня... | 
| You woke up yelling Sammy's name. | Ты проснулась крича имя Сэмми. | 
| Angered by Redwine's obviously biased rulings, delegates for Stone and Hardin then began trying to disrupt the convention by blowing horns, singing, yelling, and standing on chairs. | Возмущение поднялось до такой степени, что сторонники Стоуна и Хардина начали откровенно вести дело к срыву конвенции, распевая песни, крича и стоя на стульях. | 
| Yelling your name and screaming. | Крича твое имя и просто так. | 
| Eating and yelling, yelling and eating. | Кушая и крича, крича и кушая. | 
| You know yelling at those intern made me realize how monous it is facing the same decease day after day and then no matter what I do to entertain myself, | Знаешь, крича на студентов, я понял, как это скучно видеть день за днем одну и ту же болезнь. | 
| But they throw themselves at me, screaming and yelling. | Но они бросаются ко мне, крича и вопя. | 
| To tell you a secret, when my daughter left Carl with me, I made a big fuss, screaming and yelling and... but actually, I was grateful. | Скажу вам по секрету, когда дочь оставила мне Карла, я закатила ей огромный скандал, крича и ругаясь, но... вообще-то, я была благодарна. | 
| I'll be the one right behind the bench yelling, | Я буду из тех, за скамейкой, крича "Назад, сектор Д!" |