She starts yelling or throwing drinks, come and find me. |
Если она начнёт кричать и кидаться бутылками, иди и найди меня. |
Before you start yelling, you were right. |
До того как ты начала кричать, ты была права. |
And you don't have to stand there yelling from across the room, either. |
И кричать через всю комнату тоже не обязательно. |
Anyway, her and Ross just started yelling at each other. |
В общем, она с Россом стали просто кричать друг на друга. |
He's yelling at the kids like a madman. |
Он стал на детей кричать, как сумасшедший. |
They start yelling, roughing him up. |
Они стали кричать, налетели на него. |
How about instead of yelling at him, you show him how to improve. |
Чем кричать на него, лучше покажи ему, как исправиться. |
Maw Maw hated yelling at you, so she started teaching with a partner. |
Мо-Мо ненавидела кричать на тебя так что она взяла себе партнера. |
And you're still yelling at me. |
Да, и ты продолжаешь кричать на меня. |
Monica is about to say, "I do" when her drunk uncle starts yelling. |
Моника уже готова сказать "Да" как ее пьяный дядя начинает кричать. |
They started yelling at me and calling me horrible things. |
Они начали кричать на меня и обзывать ужасными словами. |
She keeps talking to people on the phone about my dad, then she starts yelling at them. |
Она постоянно говорит по телефону про папу, потом начинает кричать. |
Sebastian, yelling at the evidence is rarely effective. |
Себастьян, кричать на улику - редко приносит пользу. |
Then she got upset, started yelling. |
Затем она расстроилась и начала кричать. |
I tied up, and I started yelling a little bit. |
Я приземлилсл и начал немного кричать. |
He's got this new policy of not yelling at the vendors in front of customers. |
У него новая политика - не кричать на поставщиков в присутствии посетителей. |
And I had a nice day... till you started yelling at me. |
И я хорошо проводил день... пока ты не стал кричать на меня. |
You must enjoy yelling at each other. |
Должно быть вам нравится кричать друг на друга. |
I don't think yelling at him is going to... |
Не думаю, что надо было кричать на него... |
Maybe you shouldn't be yelling at him. |
Может не стоит кричать на него. |
You should be thanking them instead of yelling at them. |
Ты должна их благодарить, вместо того чтобы кричать. |
She starts yelling or throwing drinks, come and find me. |
Она начинает кричать и швыряться напитками, приходите и найдите меня. |
So now it's about worrying about them yelling at us? |
Значит, теперь мы беспокоимся о том, будут ли они на нас кричать? |
And I'm afraid at your stable, I'd be yelling "fore" all day long. |
И в случае с вашими конюшнями я, боюсь, буду кричать "Берегись!" каждый день. |
Is it 100% necessary to be yelling right now? |
Это сильно необходимо кричать на меня сейчас? |