Английский - русский
Перевод слова Worried
Вариант перевода Волнуется

Примеры в контексте "Worried - Волнуется"

Примеры: Worried - Волнуется
It's my patient's house, and she's worried. Это дом моей пациентки, и она волнуется.
See, she was already worried. Видишь, она и так волнуется.
Because she is worried... what you already knew. А, и будь добр, позвони маме, она волнуется.
Janey tells me she is afraid, and worried. Дженни сказала мне, что она боится и волнуется.
She called 'cause she's worried. Она позвонила, потому что она волнуется.
Or maybe she's worried for you. Может быть, она волнуется за вас.
He's either really worried or really good. Или он действительно волнуется, или очень хорошо прикидывается.
She's worried that there might be a problem. Она волнуется, как бы не возникло проблемы.
Chloe sent me to check on you because she was worried. ХлОя послала тебя проверить, она волнуется.
You have no idea how worried she is about you. Ты не представляешь, как она волнуется за тебя.
Your mom is worried sick, man. Твоя мама очень волнуется, парень.
She's worried it might be poisoned. Он волнуется, что это может быть отравлено.
She probably was worried of that. У нас с вами разные стили... она волнуется.
Peter's worried sick Natasha isn't going to be back for the matinee. Питер ужасно волнуется, что Наташа не вернётся к дневному спектаклю.
She's worried it won't go in her favor. Она волнуется, что он будет не в ее пользу.
He... he's worried just like I am. Он... волнуется, как и я.
He didn't seem that worried. Не сказать, что он волнуется.
He's been worried they're going a bit soft. Он волнуется, что они слега размякли.
You know, he's worried because he is married. Ты знаешь, он волнуется потому что женат.
Of course she is still worried and nervous. Конечно, еще волнуется, нервничает.
It's late, he's worried. Уже поздно, и он волнуется.
My wife's worried, I'll be back. Жена волнуется, я скоро вернусь.
He said you missed a meeting, he was worried. Он сказал, что ты пропустил. встречу, он волнуется.
She didn't mean it, she's just worried. Она ни это имела ввиду, она просто волнуется.
Did you not see how worried his daughter is? Ты не заметил, как его дочь волнуется?