Английский - русский
Перевод слова Worried
Вариант перевода Беспокоилась

Примеры в контексте "Worried - Беспокоилась"

Примеры: Worried - Беспокоилась
What are you doing up here? I was worried. Что ты здесь делаешь? я беспокоилась
Because she was worried for you? Потому что беспокоилась о тебе? Так?
Michael, you-you haven't been yourself these past few days, and I got worried, so... I moved it. Майкл, ты был сам не свой последние дни, и я беспокоилась, поэтому... я перепрятала его.
She worried that I would tell her adultery to Young Master Она беспокоилась, что я расскажу Молодому Господину об ее прелюбодеянии.
I was worried; she didn't show up for work, she didn't call. Я беспокоилась, она не пришла на работу и не позвонила.
I was worried that somebody might have hurt you. Я беспокоилась, что может кто-то вас ранил?
My horoscope said it was going to be a very challenging day, and I was a little worried. По гороскопу день должен был быть очень напряженным, и я немного беспокоилась.
I was worried you didn't eat, so I brought you something. Я беспокоилась, что ты не покушала, так что принесла тебе это.
I would not worried, If this was not it former. Я бы не беспокоилась, если бы это не была его бывшая.
I mean, I wasn't worried, but after we found out about Liam, I think that Vincent is. В смысле, не беспокоилась, но после того, что мы выяснили о Лиаме, думаю, Винсент может.
At first, I was worried that it might take the edge off my senses, but it's the opposite. Сначала я беспокоилась, что это возможно ограничит мои чувства, но все наоборот.
Michael, you have to understand that I've always worried, that you were throwing yourself back into the job before you were ready. Майкл, ты должен знать, что я всегда беспокоилась, что ты с головой окунулся в работу, будучи к этому не готов.
I think she was worried that if she left a note, that I might not find it. Мне кажется, она беспокоилась, что я не смогу найти ее записку.
"To think, I was worried my casserole wouldn't go over." "Подумать только, я беспокоилась, что моя запеканка никому не понравится".
Here, I was a little worried because we booked it after my last round of chemo and I didn't know if I'd be up to the trip, but, sweetheart, that sea air is just what I needed. Знаешь, я слегка беспокоилась, что мы забронировали ее после моего последнего сеанса химиотерапии и я не знала буду ли готова, но, дорогой, морской воздух это именно то, что мне было нужно.
And that's why I was worried И очень беспокоилась по этому поводу.
I didn't remember that what happened to mom was because of me, but subconsciously... I worried you would hate me and was always sensitive to your reactions. Я не помнила, что я виновата в том, что произошло с мамой, но подсознательно... беспокоилась, что ты будешь ненавидеть меня, и всегда чутко относилась к твоей реакции.
I worried you and came back late at night. Я беспокоилась за Вас и вернулась.
I was worried this room would be too small. Я беспокоилась, что эта комната будет слишком мала.
Actually, I was a little worried. Должна признаться, я даже беспокоилась о тебе.
I was worried you'd be upset. Я беспокоилась, что ты расстроишься.
I was so worried we weren't going to talk. Я так беспокоилась, что мы не соберемся поговорить.
When I saw you on the news, I was worried. Я очень беспокоилась с тех пор, как увидела тебя в новостях.
I was worried that he was another Lana Lang stalker. Я беспокоилась, не был ли он очередным сталкером Ланы Лэнг.
Because of this, I never worried that my status as a citizen would ever be in doubt. Из-за этого я никогда не беспокоилась о том, что мой статус гражданина когда-либо будет поставлен под сомнение.