We'll follow every track to the wolves. |
Мы проследим каждый след... волков. |
Humans seem to be like wolves to humans, but wolves aren't wolves to wolves. |
Люди кажутся волками в отношении людей, но волки - не волки в отношении волков. |
Wolfsbane is said to be useful in stopping wolves, but that's wolves. |
Говорят волчья ягода используется для того чтобы остановить волков, но вот только волки... |
It has been determined that these wolves are morphologically distinct from modern North American wolves and genetically basal to most modern and extinct wolves. |
Было установлено, что этот вид морфологически отличен от современных волков Северной Америки и генетически более древний, относительно современных и вымерших волков. |
Well, I'd like to separate the sheep from the wolves. |
Ну, надо отделить овец от волков. |
I hope the Beast is one of the wolves. |
На вашем месте я бы молился, чтобы Зверь был одним из волков. |
And, at times, fight off the wolves. |
И, иногда, отбиваться от волков. |
He's been skittish lately because of the wolves. |
Он в последнее время пугливый, это все из-за волков. |
And even if we're covered, we don't want to feed the wolves. |
Даже, если мы в безопасности, мы не хотим кормить волков. |
The wolves are buried and the false stag done. |
Волков хоронят и ложный олень пал. |
It's where wolves bury those that walk away from the pack... |
Это место, где хоронят волков, которые ушли из стаи... |
Right now, he controls over half of the wolves. |
Прямо сейчас он контролирует большую часть волков. |
You trap the wolves inside, or you flush 'em out. |
Сдерживать волков внутри или выманить их наружу. |
I'll round up some wolves and see if we can get a scent. |
Я позову несколько волков и посмотрим, сможем ли мы взять след. |
You get raised by wolves... you tend to become a wolf. |
Кто вырос среди волков, сам обычно становится волком. |
Big cats, wolves, pronghorn. |
На больших кошек, волков, вилорогов. |
After Dan shot those wolves, somebody set up this web page. |
После того, как Дэн застрелил тех волков, кто-то создал этот веб-сайт. |
There's plenty of time to send in the wolves. |
А волков послать мы всегда успеем. |
Not to mention the prospect of wolves, bears. |
Не говоря уже о перспективе Волков, медведей. |
Well, before I started high school, my father took me up to Canada to hunt wolves. |
Понимаешь, когда я перешёл в старшую школу, мой отец отвёз меня в Канаду охотиться на волков. |
The next day, we saw three wolves... and bagged one. |
На следующий день мы нашли трёх волков и одного завалили. |
"They're hunting the wolves," he says. |
Волков, - говорит, - ловят. |
We better find these guys before the wolves do. |
Нам лучше найти этих парней, раньше волков. |
We're hunting wolves to protect you! |
Мы охотимся на волков, чтобы защитить вас! |
Boys like Peter aren't afraid of wolves. |
Такие как Петя, не боятся волков. |