Английский - русский
Перевод слова Wolves
Вариант перевода Волков

Примеры в контексте "Wolves - Волков"

Примеры: Wolves - Волков
I send you, as innocent persons among wolves. Я посылаю вас, как агнцев среди волков.
The accounts describe men who are able to transform themselves into wolves, leaving their human bodies behind. В этих текстах описываются люди, которые способны превращаться в волков, покидая свои человеческие тела.
The remains of ancient wolves with similar skulls and dentition have been found in western Beringia (north-east Siberia). Остатки древних волков, со схожими черепами и зубной формулой, были найдены в Западной Берингии (Северо-Восточная Сибирь).
In 1988, just before the Soviet economy collapsed, the hunters killed 16,000 wolves. В 1988, непосредственно перед разрушением советской экономики, охотники убили 16000 волков.
Today, the hunting of wolves is banned in Portugal, but allowed in some parts of Spain. Сегодня охота на волков запрещена в Португалии, а в Испании разрешена лишь в некоторых её частях.
The dogs however would not pursue wolves, and would howl fearfully at their approach. Собаки, однако, не преследуют волков, и сильно воют при их приближении.
An hour of wolves and shattered shields... when the age of Men comes crashing down. Время волков и разбитых щитов... когда эпоха человечества придет к концу.
She's, like, this little lost lamb who needs to be protected from the wolves. Она словно заблудший ягнёнок, которого необходимо защитить от волков.
Anne marie, there aren't any wolves in pennsylvania. Энн Мари, в Пенсильвании нет никаких волков.
Because what would the worst place on earth be without wolves. Ведь как худшее место на земле может быть без волков.
Out on the open lake, the caribou can outrun the wolves... На открытом пространстве озера олени гораздо быстрее волков.
That's because Vladim told you about finding wolves. Это потому, что Вадим сказал тебе про следы волков?
Last winter, they slaughtered 17 wolves. Прошлой зимой они убили 17 волков.
We'll corral the deer for winter, far from the wolves. Мы загоняем оленей на зиму подальше от волков.
There were five of your wolves left. А вы говорили, что у вас было пять волков...
There are rumors about wolves being sighted in the region. Проблема в том, что на волков в этих местах охотятся пастухи.
I don't see any monsters or wolves around. Не вижу вокруг ни волков, ни чудовищ.
I wonder if they'd find you before the wolves did. Найдут ли они тебя раньше волков.
I wonder if they'd find you before the wolves did. Удивлюсь, если они найдут тебя раньше волков.
No, but there are a few old wolves, tigers. Зато здесь полно старых волков и тигров.
Tell him not to send any more wolves in sheep clothing. И чтобы он больше не присылал волков в овечьей шкуре.
GUARD: Come on, time to kill some wolves. Пошли, время убить нескольких волков.
Before it teaches other wolves to break into cars? До того, как он научит других волков проникать в машины?
You laugh to keep the wolves at bay. Слушай, ты смеешься, чтобы не сойти с ума, распугиваешь волков.
Like having 10,000 wolves at your back. Будто за тобой гонится 10 тысяч волков.