| This led to speculation that it might be possible to eliminate both wires and therefore transmit telegraph signals through the ground without any wires connecting the stations. | Это привело его к предположению, что можно устранить оба провода - и передавать сигналы телеграфа через землю, без проводов, соединяющих станции. |
| Unlike the two-wire system any even number of wires can be high after a token, and the wires only return to zero at the end of a message. | В отличие от двухпроводной системы любое четное количество проводов может быть максимальным после символа, а провода возвращаются к нулю только в конце сообщения. |
| I got a lot of wires over here, partner, a lot of wires. | Тут много проводов, напарник, нужно не попасть на провода. |
| I'm saying I got to figure out how to make all these wires down here talk to all the wires up there. | Я говорю, что надо выяснить, как соединить все эти провода внизу со всеми проводами наверху. |
| The branches of neurons are like the wires of the brain. | Ветви нейронов словно провода в мозге. |
| My dad thinks rats chewed through the wires. | Мой отец думает, что крысы перегрызли провода. |
| It's happening all over London, sir, and telegraph wires cut. | Это происходит по всему Лондону. Телеграфные провода перерезаны. |
| And I know beyond a shadow of a doubt that you did not cut those lvad wires. | И без тени сомнения, я знаю, что ты не перерезала провода того аппарата. |
| To make sure no one wires it. | Чтобы убедиться, что нет одного провода. |
| And the metal wires were somehow releasing that electricity. | И металлические провода могли как-то высвобождать это электричество. |
| Remember, Raymond, the wires have been pulled. | Запомни, Рэймонд, все провода вырваны. |
| Red, blue, and yellow wires in each, old cell phone used as a detonator. | В каждой красный, синий и желтый провода, старый мобильник в качестве детонатора. |
| We checked those backdoor cameras, and the wires had clearly been snipped. | Мы проверили камеры на задней двери, провода были явно обрезаны. |
| Once we bond the wires, we can test the tubes. | Как только закрепим провода, можем проверить трубы. |
| We've got 10 minutes until the next round, so let's start checking wires. | У нас есть 10 минут до следующего раунда, так что начинаем проверять провода. |
| Unhook all the wires, then turn the magnet towards the rock. | Отцепляем все провода, затем поворачиваем магниты к скале. |
| Likely used to cut the wires at the substation. | Скорее всего, ими перерезали провода на подстанции. |
| So Declan was wearing gloves when he cut the wires at the substation, causing the blackout. | Деклан был в перчатках, когда перерезал провода на подстанции и обесточил город. |
| The wires from all the cameras run through this wall. | Провода от всех камер идут сюда. |
| And there were all these wires and gadgets out on the desk. | А на столе лежали все эти провода и приборы. |
| Before you got real with me... I did rip out all these wires. | Перед тем, как мы поговорили по душам, я вырвала все эти провода. |
| Okay, well, I guess we know what those wires did. | Что ж, полагаю, теперь мы знаем, для чего нужны были те провода. |
| None of the wires were properly insulated or grounded. | Все эти провода не были изолированы и заземлены, как положено. |
| All right, trace the wires from the timing device and cut the... | Так. Найди провода, идущие от таймера и перережь... |
| Weird little guys, carrying wires around in weird hats. | Странные парни в странных шапках, таскающие провода. |