This could potentially expose wires leading to EID. |
А это потенциально могло бы обнажить провода, ведущие к ЭИУ. |
That means all electronics, appliances, anything with wires. |
А значит, всю электронику, бытовые приборы, всё, в чём есть провода. |
Colour-coded wires are sometimes used for electric detonators to describe characteristics but they rarely give information on origin. |
В случае электрических детонаторов иногда используются цветные провода, цвет которых позволяет получить представление о характеристиках детонатора, но они редко содержат информацию о происхождении. |
Flexible wires shall be used for all circuits. |
3.10.1 Во всех цепях используются гибкие провода. |
So, underground wires seemingly spontaneously combust. |
Провода под землёй будто внезапно воспламенились. |
Then he'll switch the wires back before Mozzie walks in. |
А потом он переключит провода обратно перед тем, как Моззи войдет. |
Careful, it's all wires and antennas. |
Мама, осторожнее, тут всюду провода и антенны. |
You know, cut the wires? |
Ну, я не знаю, провода перерезать? |
A claw man to slip past the metal scanner And cut the alarm wires... |
Чувак с клешнями, чтобы пройти через металлодетектор и обрезать провода сигнализации... |
Looking for gunpowder, batteries, detonators, wires, anything that could be used for... |
Ищешь порох, батареи, детонаторы, провода, все, что можно использованы для... |
If you run the wires across the plugboard matrix diagonally, it will eliminate rotor positions 500 times faster. |
Если вы запустите провода через коммутационной матрицы по диагонали, это устранит позициях ротора в 500 раз быстрее. |
Of course there's something wrong with the phone - he ripped the wires. |
Конечно, что-то не так с моим телефоном - он перерезал провода. |
Once all the magnets are turned, reattach the wires. |
После того повернете магниты, присоедините провода. |
I don't trust you touching my wires. |
Я не доверяю тебе трогать мои провода. |
They put wires on my head, they... |
Они крепят провода к моей голове... |
The, wires translate voltage from your heartbeat into graphic notations on paper. |
Провода... преобразуют частоту твоего сердцебиения в графические обозначения на бумаге. |
This fire will be started by shorting out these two wires on this space heater beside the bed. |
Этот пожар начнётся от короткого замыкания, используем эти два провода от обогревателя рядом с кроватью. |
These are the wires he used to set off the bomb. |
Эти провода он использовал, чтобы подорвать бомбу. |
I got four colored wires here. |
У меня здесь 4 цветных провода. |
Look, the only way out of this is we cut the wires at the same time. |
Послушайте, единственный выход - перерезать провода одновременно. |
And then the electrical wires for the generator, and then... |
А это электрические провода от генератора, и потом... |
You cut L-vad wires, and yet there you stand. |
Вы перерезаете провода пациентам с искусственным сердцем и все же вы опора. |
And then look at all these cameras and wires. |
Плюс, все камеры и провода... |
He cut those wires, Shane. |
Это он перерезал провода, Шейн. |
You think that you can use it to separate the wires. |
Ты считаешь, что можешь разрезать ею провода. |