| In this case however the wires interact with fingers touching the screen. | В этом случае провода взаимодействуют с пальцами, касающимися экрана. |
| It required only two wires, but a more complex code and slower transmission speed. | Он требовал только два провода, но более сложный код и более медленную скорость передачи. |
| He bought cell phones, wires, timers, things like that. | Покупал телефоны, провода, таймеры, всякие подобные штуки. |
| Don't drag your wires on the floor. | Не волочите за собой провода по полу. |
| Clip any wrong wires lately? | Давно провода не резал? |
| Twenty-four hour recording, lots of wires. | 24 часа записи, масса проводов. |
| One of the blue wires must've got loose. | Наверное, один из этих синих проводов отошел. |
| One possibility being explored is using a special table with positive and negative electrodes and routing the power internally through the catoms, via "virtual wires." | В одном из вариантов изучается возможность использования специального стола с положительным и отрицательным электродами и передача энергии к-атомам с помощью «виртуальных проводов». |
| There are no coloured wires. | Здесь нет цветных проводов. |
| Profile enamelled wires are manufactured to customer specifications or conforming to standards IEC 317-13, IEC 317-25 and IEC 317-7. | Дополнительным гарантом высокого качественного стандарта является многолетний опыт в производстве плоских проводов. |
| They say that if you lie between the main wires, your body evaporates. | Говорят, если находишься между двумя главными проводами, твоё тело буквально испаряется. |
| Now you're just hoping beyond hope for a man you can hug who'll organize the wires behind your TV. | И ты уже отчаялась найти парня, который покорит тебя и разберется с проводами от твоего телевизора. |
| The other ends of the coils were connected to the telegraph wires and thence to one end of the coils at the receiving station. | Другие концы катушек были соединены с телеграфными проводами и оттуда на один конец катушек на приемной станции. |
| Look, all these wires are a bit of a nuisance. | С этими проводами одна морока. |
| Something done with wires or... | Знаете, что-то с проводами или... |
| Jump to those wires, slide down, and we're home free. | Съезжаем вниз по этим проводам, и мы уже дома, на свободе. |
| TCP (Transmission Control Protocol) is the protocol for packets of data sent over the wires. | ТСР (Протокол Управления Передачей Transmission Control Protocol) это протокол пакетной передачи данных по проводам. |
| Baby monitors generally use wireless systems, but can also use wires or may operate over existing household wiring such as X10. | В основном детские мониторы используют беспроводную связь, но есть и модели, передающие сигнал по проводам или через бытовые линии электропередачи, например по стандарту X10. |
| In the humming wires... | "И бегут по гудящим проводам" |
| It hit the wires? | Это пошло по проводам? |
| The process of installation of barbed wires and other barriers intensified after Russian President Vladimir Putin has agreed to a proposal of the government of the Russian Federation about signing an agreement on the so-called "state border" between Russia and South Ossetia. | Процесс сооружения заграждений из колючей проволоки и других препятствий ускорился после того, как президент России Владимир Путин согласился с предложением правительства Российской Федерации подписать соглашение между Россией и Южной Осетией о так называемой "государственной границе". |
| Technical chains are made of plain steel wires with straight, short and long links, welded on the side. | Хозяйственные несборные цепи. Изготавливаются из голой стальной проволоки с прямыми короткими и длинными звеньями, сваренные сбоку. |
| Within this period Bashkortostan increased output of rolled iron, including its progressive types, as well as production of cold rolled steel bands and steel wires. | За указанное время в республике увеличено производство готового проката, в том числе прогрессивных его видов, а также холоднокатаной стальной ленты и стальной проволоки. |
| The nettings are made of wires with an increased tensile strength, i.e. steel wires coated with a layer of zinc. | Эти сетки изготавливаются из проволоки с повышенным сопротивлением растяжению - из стальной оцинкованной проволоки. |
| In the case of nickel/platinum coated wires, the products are approved when Faxial > 8 N (without glass ceramic connection sealing). | В случае никелевой проволоки с платиновым покрытием датчики являются пригодными, если осевая нагрузка составляет не более 8 Н (кроме случаев стеклокерамической герметизации). |
| Looks like he might have gotten caught in these retractable wires in the dark. | Похоже, он мог запутаться в этих болтающихся проводах в темноте. |
| Sticking to the wires like bits of lint. | Сидит в проводах, как кусочек вкуснятины |
| The device can be additionally equipped with a temperature sensor and with a moisture sensor which are connected to an additional input of the microprocessor which generates information regarding the start of ice forming on the wires. | Устройство может быть дополнительно снабжено датчиком температуры и датчиком влажности, связанными с дополнительным входом микропроцессора, формирующего информацию о начале образования льда на проводах. |
| The inclusion of PentaBDE in materials used for car undercoating, roofing material, coil coating, fabric coating, cables, wires and profiles, and shoe soles can result in slow release to the environment. | Добавление пента-БДЭ к материалам, используемым в антикоррозионном покрытии днищ автомобилей, кровельных материалах, сплошном покрытии рулонного металла, покрытии для тканей, кабелях, проводах, профилях и подошвах для обуви, может привести к медленному выделению этого химического вещества в окружающую среду. |
| This lead is not recycled but is released if the wires or insulation are burned. | Содержащийся в таких проводах свинец не рециркулируется, а высвобождается в окружающую среду в случае сжигания проводов или их изоляционной оболочки. |
| Until recently, we for the most part have been cutting wires and hoping for the best. | До недавних пор мы по большей части перерезали проводки и надеялись на лучшее. |
| I don't know what these wires are! | Я не знаю, для чего эти проводки. |
| It's kind of technical, but you stick all these cool little wires inside her somehow... | Дело техники, втыкаешь в неё все эти прикольные маленькие проводки и... |
| Why don't you just examine my wires? | Так обследуй мои проводки. |
| 9-2.12.3 The armouring and metal sheathing of power and lighting circuits shall not, under normal operating conditions, be used as conductor wires or earth wires. | 9-2.12.3 При нормальных эксплуатационных условиях бронирование и металлическая оплетка силовой и осветительной проводки не должны использоваться в качестве проводящих и заземляющих проводов. |
| In these puzzles a long wire loop must be unsnarled from a mesh of rings and wires. | В этих головоломках длинная проволочная петля должна быть освобождена от пут колец и проволок. |
| An individual motor (14), which makes it possible to synchronously displace several cutting wires (8) and increase a cutting accuracy, is positioned on the top beam (5) of a movable gantry (6). | На верхней балке (5) подвижного портала (6) для синхронного перемещения нескольких режущих проволок (8), повышения точности резки установлен индивидуальный двигатель (14). |
| A steel core is manufactured from a single central wire and seven high-strength galvanized steel wires which are twisted therearound and simultaneously subjected to cross-sectional deformation; and the core is covered with a lubricant that is resistant to the effect of high temperature. | Изготавливают стальной сердечник из одной центральной и семи скрученных вокруг нее стальных высокопрочных проволок оцинкованных с одновременной деформацией в поперечном сечении, покрывают сердечник смазкой, стойкой к воздействию высокой температуры. |
| The heatable cutting tool is provided with several cutting wires (8) or an interchangeable tool, which is provided with the specifically shaped cutting wire (8) arranged on a guide (24). | Нагреваемый режущий инструмент имеет одну или несколько режущих проволок (8), или сменный инструмент с режущей проволокой (8) заданной формы, установленной на направляющей (24). |
| The first and second lays have an identical lay pitch, the same lay direction and linear contact between the wires of the first and second lays, and the outer surfaces of the wires of the second lay are plastically deformed. | Первый и второй повивы выполняют с одинаковым шагом свивки, в одном направлении и с линейным касанием проволок первого и второго повивов, пластически деформируют наружные поверхности проволок в торого повива. |
| You told me he uses wires too. | Но ты мне говорила что он пользуется и проволокой. |
| All electrical connections were made by hand, using gold wires. | Все электрические соединения выполнялись вручную золотой проволокой. |
| My baby sister said, "Mama, let's go back home," because behind barbed wires was for us home. | Моя сестрёнка сказала: «Мама, давай вернёмся домой», потому что за колючей проволокой для нас был дом. |
| The string used on the instrument has traditionally been made of wild pineapple fibre, whereas now it has been replaced by metal wires, which produce a louder and brighter sound. | Струна традиционно изготавливалась из волокна дикого ананаса, на сегодняшний день заменённого металлической проволокой, производящий более громкий и яркий звук. |
| As a result of the intense installation of the barbed wires along the Tskhinvali occupation line, houses and yards of the local population have been divided and in some cases have been left behind the wire fence under the control of the Russian occupation forces. | В результате интенсивного сооружения заграждений из колючей проволоки вдоль цхинвальской оккупационной линии многие дома и приусадебные участки местных жителей были разделены, а в ряде случае оказались за колючей проволокой на территории, подконтрольной российским оккупационным силам. |
| An eagle-eyed viewer might see the wires. | Внимательный зритель может заметить проволоку. |
| We're going to fire on those coolies... the moment you cut those wires. | Мы откроем огонь, как только ты перекусишь эту проволоку. |
| The reinforcement cable comprises a central wire and layer-forming wires spirally wound around the same and having a periodical profile. | Арматурный канат содержит центральную проволоку и навитые вокруг нее по спирали повивочные проволоки с периодическим профилем. |
| A pedant might see the wires, but if you're looking at wires, you're ignoring the story. | Педант тоже может заметить проволоку, но если вы сосредотачиваетесь на проволоке, то не придаете значения сюжету. |
| You can find various types of wires in our offer: barbed wire, galvanized wire, and PVC-coated wire as well as soft and semi-hard wires. | Наше предложение включает в себя также проволоку: колючую, оцинкованную, с полимерным покрытием, мягкую, полутвердую. |
| This includes: stalks, dirt, sand, stones, waste, wires, cords, foreign seeds, dust and leaves, as well as insect debris. | К ним относятся: стебли, грязь, песок, камни, обрезки, проволока, веревки, семена других растений, пыль и листья, а также остатки насекомых. |
| Unlike the compressive wave, however, the torsional waves are considerably more resistant to problems caused by mechanical imperfections, so much so that the wires could be wound into a loose coil and pinned to a board. | Однако, в отличие от сжимающей волны, волна кручения была значительно более стойкой к проблемам, связанным с механическими дефектами, настолько, что проволока сматывалась в катушку и прикреплялась к доске. |
| You didn't tell him... so how did he know it was really wires? | Тогда почему он знает, что это была проволока? |
| Do you have wires? | У вас есть колючая проволока? |
| The preliminary investigation found that the device had a trigger wire connected to the technical fence with two ignition charges connected to wires placed on the back of it as a second trigger mechanism. | По данным предварительного расследования, от взрывного устройства была протянута натяжная проволока к техническому заграждению, а на тыльной стороне взрывного устройства был установлен дополнительный запал с двумя взрывателями натяжного действия. |
| Once corrosion starts, The wires begin to crack. | Когда начинается коррозия, тросы начинают лопаться. |
| 9.1.0.70 Metal wires, masts | 110270 9.1.0.70 Металлические тросы, мачты |
| Private, get those wires ready. | Рядовой, подготовь тросы. |
| So there's no tethers on this, no wires connecting to this. | К нему не привязаны тросы, не подсоединены провода. |
| So it's very much like in a Hollywood movie where a guy flies through the air, supported by wires, and then they take the wires away digitally so you're flying through the air. | Это точно так же, как в кино, где герой летит по воздуху, поддерживаемый тросами, а затем тросы убираются на компьютере, и вот герой летит по воздуху. |
| Phil said the wires were frayed. | Фил сказал, что проводка была испорчена. |
| There must be two wires somewhere. | Где-то здесь должны быть два проводка. |
| Now, if she had bothered to check, she would have seen that the wires were frayed. | И если бы она удосужилась проверить, она заметила бы, что проводка была повреждена. |
| Somethin' round... and two wires. | Что-то круглое и два проводка. |
| You mean check with you before we cut any wires or steal any hearts. | Вы имеете в виду, что нужно сначала согласовать с Вами, прежде чем мы перережем какой-нибудь провод или украдем чье-нибудь сердце. |
| All right, so cut wires means they bypassed the alarm systems. | Хорошо, значит, перерезав провод, они обошли систему сигнализации. |
| Everyone, pull your wires! | Каждый дёргает за свой провод! |
| The wires are separated from each other by dielectric layers and screens of conductive material which cover the entire length of a current-carrying wire. | Провода отделены друг от друга слоями диэлектрика и экранами из токопроводящего материала, которые охватывают токопроводящий провод по всей его длине. |
| The UK, however, continues to believe that break wires are not acceptable because if they are to be militarily effective - difficult to detect and activated by tracked or wheeled vehicles - the wire must necessarily be thin and fragile. | СК, однако, по-прежнему считает, что обрывные взрыватели носят неприемлемый характер, ибо, чтобы они отличались военной эффективностью - трудность обнаружения и активация гусеничными и колесными транспортными средствами, - провод должен быть непременно тонким и хрупким. |
| The methods most frequently used included beating with objects such as electric wires, rubber hoses, wooden sticks; the use of electric shocks; falaqa; and suspension in contorted positions. | Наиболее распространенными методами были избиения такими предметами, как электрические кабели, резиновые шланги, деревянные палки; использование электрического тока; фалака; и длительное содержание в неудобных позах. |
| A parallel link transmits several streams of data simultaneously along multiple channels (e.g., wires, printed circuit tracks, or optical fibers); whereas, a serial link transmits only a single stream of data. | Параллельное соединение передает несколько потоков данных (которые, вероятно, представляют собой определенные биты потока байтов) по нескольким каналам (кабели, дорожки печатных плат, оптоволокно и т. д.); последовательное соединение передает лишь один поток данных. |
| The shop window dummies, phones, wires, cables. | Витринные манекены, телефоны, провода, кабели. |
| That really tugged at my heartstrings... or cables or wires or whatever's in here keeping me alive. | Это затронуло мои сердечные струны... или кабели или провода, или что там поддерживает во мне жизнь. |
| It can produce clean sorted materials and working components, such as electronic chips and wires or cables to be sent to other mechanized facilities for additional recovery of materials. | Эти задачи могут включать подготовку чистых отсортированных материалов и рабочих компонентов, таких как электронные платы, провода и кабели для отправки на другие механизированные объекта для проведения дополнительной рекуперации. |