This necessitated frequent work stoppages to plug previously unknown slab holes for pipes and wires that interfered with staff working below. |
Это потребовало частых остановок работ, чтобы изолировать ранее не замеченные отверстия для труб и проводки, которые мешали персоналу, работающему ниже. |
Just a lot of hard drives and wires. |
Просто много жестких дисков и проводки. |
Until recently, we for the most part have been cutting wires and hoping for the best. |
До недавних пор мы по большей части перерезали проводки и надеялись на лучшее. |
It appears that we need to attach these little wires to the skin... |
Наверное, надо подсоединить эти проводки к коже... |
I don't know what these wires are! |
Я не знаю, для чего эти проводки. |
And another who collects wires. |
И на втором человеке, он проводки коллекционирует! |
It's kind of technical, but you stick all these cool little wires inside her somehow... |
Дело техники, втыкаешь в неё все эти прикольные маленькие проводки и... |
Right, the search team have gone over every inch for command wires twice, boss, and nothing. |
Босс, поисковики дважды прочесали всё в поисках проводки, и ничего. |
"To bypass trembler switch... cut wires in following procedure." |
Чтобы отключить питание... перережьте проводки в следующем порядке. |
Tamper with the rig, you mess with the wires, you try and pick the lock... instantly, without delay... boom. |
Второй - если будете пытаться избавиться от взрывчатки, ...переставлять проводки и всякое такое, ...тут же взлетите на воздух. |
Why don't you just examine my wires? |
Так обследуй мои проводки. |
All these wires are still bunched up here. |
Тут все проводки перепутаны. |
However, the dismantling of computer cases, frames, wires and cables brings valuable metals. |
В то же время демонтаж компьютерных корпусов, плат и проводки позволяет рекуперировать ценные металлы. |
The trenches would serve as passageways to provide access to the above-mentioned rooms and to facilitate repair of the water and sewage pipes as well as the electricity and telephone wires that will be located there. |
Траншеи будут выполнять функции проходов для обеспечения доступа к вышеуказанным комнатам и облегчения ремонта водопроводных и канализационных труб, а также электрической проводки и телефонных кабелей, которые будут проложены там. |
Wires are out, that's it. |
Проводки вырваны, конец интернетам. |
9-2.12.3 The armouring and metal sheathing of power and lighting circuits shall not, under normal operating conditions, be used as conductor wires or earth wires. |
9-2.12.3 При нормальных эксплуатационных условиях бронирование и металлическая оплетка силовой и осветительной проводки не должны использоваться в качестве проводящих и заземляющих проводов. |
You know we use PVC, and we sheath wires with PVC for insulation. |
Вы знаете, что мы используем ПВХ для изоляции проводки. |
I've got red wires, yellow wires... |
Красные, жёлтые проводки... |
Red wires, blue wires? |
Там есть красные проводки или синие? |
They get confused and their wires get crossed. |
Они смущаются, проводки там коротить начинают. |
And you know my brain wires weren't firing correctly, if you know what I mean. |
И проводки в моей голове плохо фурЫчили, если вы меня понимаете. |
You know we use PVC, and we sheath wires with PVC for insulation. |
Вы знаете, что мы используем ПВХ для изоляции проводки. |