| This necessitated frequent work stoppages to plug previously unknown slab holes for pipes and wires that interfered with staff working below. | Это потребовало частых остановок работ, чтобы изолировать ранее не замеченные отверстия для труб и проводки, которые мешали персоналу, работающему ниже. |
| Just a lot of hard drives and wires. | Просто много жестких дисков и проводки. |
| Until recently, we for the most part have been cutting wires and hoping for the best. | До недавних пор мы по большей части перерезали проводки и надеялись на лучшее. |
| It appears that we need to attach these little wires to the skin... | Наверное, надо подсоединить эти проводки к коже... |
| I don't know what these wires are! | Я не знаю, для чего эти проводки. |
| And another who collects wires. | И на втором человеке, он проводки коллекционирует! |
| It's kind of technical, but you stick all these cool little wires inside her somehow... | Дело техники, втыкаешь в неё все эти прикольные маленькие проводки и... |
| Right, the search team have gone over every inch for command wires twice, boss, and nothing. | Босс, поисковики дважды прочесали всё в поисках проводки, и ничего. |
| "To bypass trembler switch... cut wires in following procedure." | Чтобы отключить питание... перережьте проводки в следующем порядке. |
| Tamper with the rig, you mess with the wires, you try and pick the lock... instantly, without delay... boom. | Второй - если будете пытаться избавиться от взрывчатки, ...переставлять проводки и всякое такое, ...тут же взлетите на воздух. |
| Why don't you just examine my wires? | Так обследуй мои проводки. |
| All these wires are still bunched up here. | Тут все проводки перепутаны. |
| However, the dismantling of computer cases, frames, wires and cables brings valuable metals. | В то же время демонтаж компьютерных корпусов, плат и проводки позволяет рекуперировать ценные металлы. |
| The trenches would serve as passageways to provide access to the above-mentioned rooms and to facilitate repair of the water and sewage pipes as well as the electricity and telephone wires that will be located there. | Траншеи будут выполнять функции проходов для обеспечения доступа к вышеуказанным комнатам и облегчения ремонта водопроводных и канализационных труб, а также электрической проводки и телефонных кабелей, которые будут проложены там. |
| Wires are out, that's it. | Проводки вырваны, конец интернетам. |
| 9-2.12.3 The armouring and metal sheathing of power and lighting circuits shall not, under normal operating conditions, be used as conductor wires or earth wires. | 9-2.12.3 При нормальных эксплуатационных условиях бронирование и металлическая оплетка силовой и осветительной проводки не должны использоваться в качестве проводящих и заземляющих проводов. |
| You know we use PVC, and we sheath wires with PVC for insulation. | Вы знаете, что мы используем ПВХ для изоляции проводки. |
| I've got red wires, yellow wires... | Красные, жёлтые проводки... |
| Red wires, blue wires? | Там есть красные проводки или синие? |
| They get confused and their wires get crossed. | Они смущаются, проводки там коротить начинают. |
| And you know my brain wires weren't firing correctly, if you know what I mean. | И проводки в моей голове плохо фурЫчили, если вы меня понимаете. |
| You know we use PVC, and we sheath wires with PVC for insulation. | Вы знаете, что мы используем ПВХ для изоляции проводки. |