Английский - русский
Перевод слова Winning
Вариант перевода Победа

Примеры в контексте "Winning - Победа"

Примеры: Winning - Победа
And winning is more important than spending time with your family? И победа более важна, чем проведение времени с семьей.
I thought the only thing you cared about was winning the race. Я думала, что всё что тебя заботит - это победа в гонке.
Anyway, not everything is about winning, my friend, it really isn't. Как бы там ни было, победа - не главное, это действительно так.
How much winning is going to mean to my girls? Как много будет значить победа для моих девочек?
That had impressed me because I wasn't in the best of my form, and winning my first world championships had been something very important for me. Меня это очень впечатлило, потому что я была не в лучшей форме, и победа на моем первом чемпионате мира была очень важной для меня.
Yes, I've always believed that it's the winning that's important, not the taking part. Да, я всегда верил что важна победа, а не участие.
Rachel, I don't want to put any more pressure on you, but winning at Nationals will be the most important thing that will ever happen to me in my entire life. Рейчел, я не хочу еще больше давить на тебя, но победа на Национальных будет самым важным событием, которое когда либо случалось за всю мою жизнь.
The winning here is not the whole details of what's going to happen in the political scene. Победа не во всех этих подробностях, и не в том, что произойдет на политической сцене.
I'm actually a believer of fate, and I told myself that winning isn't necessary because there are so many more things in life. Вообще, я верю в судьбу и говорю себе, что победа - не главное, потому что на ней жизнь не заканчивается.
It seems like there should be more to this that him just winning one for the Lannister name. Кажется, что должно быть больше, чем просто одна победа для имени Ланнистера.»
The winning designer... is Michael.» I'm so thrilled. Поздравляем, Майкл. Победа в конкурсе
That's why they use the words "winning" and "losing." Поэтому они используют такие слова, как "победа" и "проигрыш".
The main successes of the club include winning an FAI Cup in 1973-74 and the First Division title in 2004. Наибольшим достижением клуба является победа в кубке Ирландии в сезоне 1973-74 и победа в первом дивизионе в 2004 году.
He won three championship titles and one national cup at the club, but the most important moment of his entire career was winning the European Cup in the 1990-91 season. Вместе с ней трижды выиграл национальный чемпионат и стал обладателем Кубка Югославии, но наилучшим достижением во всей карьере футболиста стала победа в Кубке европейских чемпионов 1990/91.
Well, what could be more important than my boys winning' this here competition? Что может быть важнее, чем победа моих ребят на этих самых состязаниях?
Is this about the play or winning? Тебе что важнее - пьеса или победа?
Remember now, be good sports, or there's no point in winning. Запомните одну вещь - без спортивного азарта победа не так интересна.
The subsequent victories of Newcastle United and Arsenal and a second win for Leeds United saw English clubs winning the last four Fairs Cup tournaments. Последующие победы Ньюкасл Юнайтед и Арсенал (Лондон), а также вторая победа Лидс Юнайтед и в результате - английские клубы выиграли последние четыре Кубка ярмарок.
Brazil's victory in the World Cup may have no connection with these reforms, but the creativity of that winning team does say a great deal about the spirit of the country. Победа Бразилии на чемпионате мира по футболу, возможно, и не связана с этими реформами, но дух творчества этой побеждающей команды многое говорит о настроениях, царящих в этой стране.
The winning here is not the whole details of what's going to happen in the political scene. Победа не во всех этих подробностях, и не в том, что произойдет на политической сцене.
From that day on, it's just been running and winning and running. С того дня главными были только выборы, победа и снова выборы.
Part of winning this battle is to demonstrate the commitment and capacity of this body to carry on with the great work of the Charter and on all sides. Победа в этой борьбе зависит отчасти от демонстрации приверженности и потенциала этого органа в отношении выполнения той огромной работы, которая возложена на него в соответствии с Уставом, и по всем направлениям.
It's not about winning or losing, or whose view or will prevails. Это не победа или проигрыш, или преобладание чьей-то точки зрения или воли.
'But... do I really want to... 'and what is winning, anyway? Но действительно ли я хочу... и что вообще такое победа?
Forfeit the game, because it's not worth winning and because it's not just a game. Откажись от игры, потому что победа того не стоит и потому, что это не просто игра.