Finally, someone comes along and says winning is possible. |
Ну наконец-то, кто то выступил и показал, что победить можно. |
If we even have a hope of winning the next election. |
Если мы ещё надеемся победить на следующих выборах... |
In the end winning is the only safety. |
Победить в конце концов - единственная безопасность. |
She thought I was keeping the team from winning. |
Она думала, я мешала команде победить. |
Our priority has to be winning this war. |
Победить в этой войне - вот наш приоритет. |
So, you think your flying machine was stolen to prevent you from winning the competition. |
Так вы полагаете, что ваш летательный аппарат был украден, чтобы помешать вам победить в состязаниях. |
We were more interested in winning the war. |
Нам было интереснее победить в войне. |
Gilberto spoke of winning the 2013 Copa Libertadores title upon his return. |
Жилберту по возвращению говорил о желании победить в Кубке Либертадорес 2013 года. |
It's like entering a war that you have no possibility of winning. |
Это как начало войны и у тебя нет возможности победить. |
No player can thus be on a winning team for two successive years. |
Ни одному участнику не удалось победить в двух выпусках подряд. |
Got to admit, winning would be nice. |
Признаюсь, мне бы хотелось победить. |
There's no winning with either one of you. |
Ни с одним из вас нельзя победить. |
I think he's got a real shot at winning this thing. |
Думаю, у него есть реальный шанс победить. |
And it's the only chance we have of winning the coming war. |
И это единственный шанс победить в наступающей войне. |
But there is absolutely no chance of us winning this war. |
Но у нас абсолютно никаких шансов победить в этой войне. |
Sometimes I don't know which scares me more, winning or losing. |
Иногда я не знаю, что лучше, победить или проиграть. |
'Cause, believe me, there is no winning when you play by a twisted tyrant's rules. |
Потому что, поверьте, невозможно победить, когда играешь по правилам извращенного тирана. |
He knows the chances of us winning without loss of life are practically nil. |
Он знает, что наши шансы победить без потерь практически нулевые. |
A true victory is winning without using force |
Настоящая победа - победить, не применяя силу. |
I'm really committed to winning. |
Не знаю, я так хочу победить. |
Because all I could think of was winning. |
Потому что я должен победить его. |
Shawn, with my help, we actually have an outside shot of winning this thing. |
Шон, с моей помощью, мы действительно имеем шанс победить. |
We control the sea, why aren't we winning on land? |
Мы контролируем море, но почему не можем победить на земле? |
You think I had a chance at winning? |
Вы думаете у меня был шанс победить? |
Because of Amamiya Shuuhei, my plans for winning the regionals and going to the nationals are... |
Из-за Амамии Шухея мои планы победить на региональном и отправится на турнир страны... |