Английский - русский
Перевод слова Winning
Вариант перевода Победа

Примеры в контексте "Winning - Победа"

Примеры: Winning - Победа
Finn always said that winning nationals was the greatest accomplishment of his life. Финн говорил, что победа на Национальных - величайшее достижение его жизни.
My winning didn't even cover the repair cost. Эта победа, даже не покрыла расходы на ремонт.
And why winning the race means everything to you. И почему победа в гонке - это всё для вас.
Mike, some people have greater ambitions in life than just winning. Майк, у некоторых в жизни есть амбиции побольше, чем просто победа.
You were meant for much more important things than winning football games. Твои способности даны для гораздо более важных вещей, чем победа в футбол.
It just wouldn't be as much fun winning Regionals if you weren't there to suffer through all the agony of defeat. Победа на Региональных не будет такой веселой без того, чтобы увидеть, как ты будешь страдать в агонии от поражения.
My dreams are smaller now, maybe even more real... the wedding, winning first, prom. Теперь мои мечты меньше, наверно, даже более реальны: свадьба, победа на Национальных... Но сначала - выпускной.
Epictetus, it is not the winning but the taking part which counts. "Главное не победа, а участие".
And what does winning look like to you? И что же для тебя победа?
Show me an argument, ever settled with bloodshed and then I'll call it winning. Приведи мне пример, когда спор был улажен с помощью кровопролития, и я скажу, что это победа.
Yes, it's called "winning the war." Да, это называется "победа в войне".
Remember all that stuff I said about winning not mattering? Помнишь, что я говорила по поводу того, что победа - не главное?
Castle, aren't there more important things than winning? Касл, неужели победа так важна?
Do you think politics is only about winning the argument? Ты считаешь, что главное в политике это победа в споре?
I really think winning the game could have eased some of the pressure, at least for a little while. Я действительно считаю что победа, могла бы облегчиться удовольствием покрайней мере ненадолго.
Nash later stated that he didn't care about winning the match, he just wanted his friend back. Нэш позже заявил, что его не волнует победа в матче, он просто хочет вернуть своего друга.
The new models succeeded in racing - winning the Senior TT in 1992 - but they moved rather more slowly in the commercial market. Новым моделям удалось побеждать в гонках (например, победа в Senior TT в 1992 году), но на коммерческом рынке успехи развивались несколько медленнее.
The winning is the winning of the dignity of every single Egyptian. Наша победа - это победа личного достоинства каждого египтянина.
But winning without honor isn't really winning at all. Но победа без уважения, это вообще не победа.
but winning's winning, right? но победа - это победа, так?
The sport wasn't just about winning for me. Для меня, победа никогда не была самым важным в спорте.
Federico Bahamontes winning the Tour de France in '59. Победа Федерико Богомантеса в Тур де Франс 1959 года.
My campaign - That's about winning. Когда речь о выборах, мне важна победа.
The first man reasons as follows: winning and losing are equally likely. Первый человек рассуждает следующим образом: «Победа и поражения одинаково вероятны.
It's almost made winning seem inevitable. Его победа стала казаться почти неотвратимой.