Английский - русский
Перевод слова Win
Вариант перевода Победа

Примеры в контексте "Win - Победа"

Примеры: Win - Победа
They were also nominated for four Leo Awards in 2010; one resulted in a win. Также они были номинированы на четыре премии Leo в 2010 году; результатам была одна победа.
From this point, defense without initiative to attack is an incomplete win. Из этих соображений, без инициатив к атаке это неполная победа.
The next primary win puts you over the top. Следующая победа на праймери сделает вас основным претендентом.
Kawauchi's Boston win was his world record 79th marathon under 2:20:00. Бостонская победа Каваути стала его рекордом 79-го марафона в 2:20:00.
Now we'll win! ...I think he's the grandson of an African. Теперь победа наша! ...кажется, он потомок африканцев.
I guess that's a win. Я предполагаю, что это - победа.
And I can't win that way. Но такая победа мне не нужна.
His last win was against 30-7-0 David Telesco. Была победа над крепким Дэвидом Телеско (30-7-0).
Five counts under RICO was a giant win. Пять статей по коррупции - важная победа.
This win propelled him to a world ranking of 55th. Это победа позволила ей попасть в Топ-50 мирового рейтинга.
His earliest memory of the team was watching them win the FA Youth Cup in 1993. Его самое ранее воспоминание о команде, победа в Молодёжном Кубке Англии в 1993 году.
The win enabled Sweden to claim their 10th championship title. Победа позволила Швеции завоевать свой 10 титул.
The team's most notable result was a 1981 win at the Misano round by Michele Alboreto. Наиболее примечательный результат - победа в Мизано в 1981 году, одержанная Микеле Альборето.
A win is a win, Saul. Победа - это победа, Сол.
Your win is my win, man. Мужик, твоя победа - это моя победа.
Little more drama than I was expecting, but a win is a win. Немного более драматичнее, чем я ожидал, но победа это победа.
Scott Jurek's 2005 victory was his seventh consecutive win. Победа Скотта Джурека в 2005 году стала его седьмой по счету последовательной победой.
Because if you win by fighting dirty, it's not really winning. Потому что, если ты выиграл нечестным путем, то это не настоящая победа.
We may not win, but we will make your victory an unbelievably costly one. Мы можем проиграть, но твоя победа будет стоить невероятно дорого.
Maybe this time, I'll win. В этот раз победа будет моей.
Audi returned with the new R15 TDI, but Peugeot prevailed in its first overall win since 1993. Audi выставила новый болид R15 TDI, но на этот раз победа досталась компании Peugeot, которая впервые с 1993 года заняла первое место в общем зачёте.
The win was overshadowed by that morning's event: Japanese planes had bombed Pearl Harbor. Однако победа в конкурсе была омрачена началом войны: утром следующего дня японская авиация нанесла удар по военно-морской базе США в Пёрл-Харборе.
Every good boxer fights a worthy opponent, or the... the win is meaningless. Каждый хороший боксёр бьётся с достойным противником иначе победа безсмысленна.
This would be the last major championship win for 31 years. Это была первая победа в Примере за 31 год.
If it's a win, it's your win. Если мы выиграем, это будет твоя победа.