Why did you convince your dad that you needed Professor Shane's help to control your magic? |
ѕочему ты убедила своего отца, что тебе нужна помощь профессора Ўейна, чтобы контролировать свою магию? |
Why do you feel entitled to a government bailout? |
ѕочему вы считаете, что правительство должно вам помогать? |
Chappie, why won't you talk to me? |
ѕочему ты со мной не разговариваешь? |
Why, did something go wrong? |
Ч ѕочему? то-то пошло не так? |
Why hold somethin' like that inside? |
ѕочему ты должен держать эмоции внутри? |
Why aren't you doing yours? |
ѕочему бы тебе не делать твою? |
Why did you settle for only me? |
ѕочему вы договорились лишь на мен€ одну? |
Why are you being so mean? |
ѕочему ты така€ жестока€? |
Why can't you get me a Marathon? |
ѕочему ты не можешь купить мне ћарафон? |
Why I didn't kill myself? |
ѕочему руки на себ€ не наложила? |
Why are you being like this? |
ѕочему ты себ€ так ведешь? |
Why do you have her phone? |
ѕочему у теб€ ее телефон? |
Why haven't we heard anything? |
ѕочему до сих пор нет новостей? |
Why you been ducking me, Ben? |
ѕочему ты мен€ избегаешь, Ѕен? |
Why is nobody on her files? |
ѕочему в еЄ документах нет имен? |
Why weren't you at my tutorial last Saturday? |
ѕочему не пришли на мою консультацию в эту субботу? |
Why can't you ever think about me? |
ѕочему ы не можете когда-либо думать обо мне? |
Why are you back so early? |
ѕочему ты так рано вернулс€? |
Why can't I be a lifeguard? |
ѕочему € не могу быть спасателем? |
Why doesn't everyone just back off? |
ѕочему бы вам всем просто не отвалить? |
Why did you think I was pregnant? |
ѕочему ты думаешь, что € беремена? |
Why do you think I cried? |
ѕочему, ты думаешь, € заплакала? |
Why is it OK to break some rules, and not others? |
Ћадно. ѕочему в пор€дке вещей, нарушать некоторые правила, а другие нет? |
Why is she covered in dirt? |
ѕочему она вс€ в гр€зи? |
Why can't we just bury him someplace else? |
ѕочему тогда нельз€ похоронить его в другом месте? |