We are also evaluating what the financial implications of accession would be against the background of Japan's serious fiscal deficits. |
Мы также пытаемся оценить финансовые последствия этого присоединения с учетом серьезного бюджетного дефицита, который переживает сегодня Япония. |
It was unclear what practical outcomes the proposed global forum on migration would achieve. |
Не совсем понятно, к каким практическим результатам может привести деятельность глобального форума по миграции, который предлагается создать. |
The level of service they may provide can extend beyond what is possible with proprietary applications. |
Уровень услуг, которые они смогут предоставлять, может оказаться выше того уровня, который возможен в случае запатентованных приложений. |
You need to know what package your bug report should be filed against. |
Вы должны знать пакет, на который должен быть оформлено ваше сообщение об ошибке. |
The approach taken by the United States Millennium Challenge Corporation reflects decades of experience on what drives lasting development progress. |
Подход, избранный Корпорацией для решения проблем тысячелетия Соединенных Штатов, отражает тот опыт, который был накоплен в течение последних десятилетий в деле обеспечения устойчивого прогресса в деле развития. |
Sati asks Shiva what the occasion is. |
Саид спрашивает его, который час. |
By June 30, he had produced what he considered an acceptable script, but studio executives disagreed. |
К 30 июня он подготовил сценарий, который считал приемлемым, но руководители студии не согласились. |
It's easy to predict what choice Kyle will make at the end of the novel. |
Легко предугадать выбор, который сделает Кайл к концу романа. |
Work on what was to become the E3 commenced in 1965. |
Работа над автомобилем, который должен был стать ЕЗ началась в 1965 году. |
The trio focused on a much harder style of rock than what Wicked Lester played. |
Трио сфокусировалось на более жёстком стиле рока, чем тот, который играли Wicked Lester. |
He also played against Argentina in what was Australia's best performance of the tournament. |
Он также играл против Аргентины, в матче который стал лучшим для Австралии на том турнире. |
These are our greatest assets, which actually has and what really counts in this life. |
Это наш крупнейший козырь, который на самом деле и что действительно важно в этой жизни. |
First, here is a graph from the site that shows what tasks are solved in the world with the help of supercomputers. |
Сначала приведу график с сайта, который показывает, какие задачи в мире решаются с помощью супер-компьютеров. |
Following nearly a year of recovery, Mustaine began work on what was to be his first solo album. |
Спустя почти год восстановления Мастейн начинает работу над материалом, который должен был войти в его сольный альбом. |
Mainstream bias, a tendency to report what everyone else is reporting, and to avoid stories that will offend anyone. |
Тематическая предвзятость - тенденция освещать то, что освещают все, и избегать материала, который кого-нибудь оскорбит. |
Much of what is known about Gustave stems from the film Capturing the Killer Croc, which aired in 2004 on PBS. |
Большая часть того, что известно о Густаве, описано в фильме PBS «Capturing the Killer Croc», вышедшем в мае 2004 года, который документировал неудачную попытку захвата и исследования Густава. |
He was a man who knew very well what he wanted. |
Он был человеком, который твёрдо знал, что он хочет. |
Lisa even goes as far as creating her own lesson plan that would have covered what the students should have been learning. |
Лиза даже доходит до создания своего плана уроков, который бы охватил то, что ученики должны были изучать. |
Most contributors are often unaware of what they are contributing. which perpetuates the negative connotation. |
Большинство вкладчиков зачастую не знают о том, что они вносят свой вклад. который увековечивает негативный оттенок. |
Seth Gilliam as Gabriel Stokes, a priest who has reconciled his beliefs with what needs to be done to survive. |
Сет Гиллиам - Гэбриэл Стоукс, священник, который примирил свои убеждения с тем, что нужно делать, чтобы выживать. |
Stan and Kyle are deciding what to make Cartman do, having won the bet, but their triumph is short-lived. |
Стэн и Кайл решают, что делать с Картманом, который проиграл пари, но их триумф недолговечен. |
That might have been Parker telling him what he was about to do. |
Это мог быть Паркер, который рассказал ему, что он собирается сделать. |
That's what he was doing when he ran into whoever killed him. |
Этим он и был занят, когда столкнулся с человеком, который убил его. |
So what was in that juice that I drunk earlier? |
И что же было в соке, который я выпила раньше? |
You're the only one around here who knows what ordinary people want. |
Ты здесь единственный человек, который знает вкусы простых людей. |