What have you done with the gun that you had at the hotel? |
А что ты сделала с пистолетом, который был у тебя в отеле? |
What were you doing, describing the noise my head made when it ran into the Berlin Wall? |
Что ты делала, описывала шум, который моя голова произвела, когда она уперлась в Берлинскую Стену? |
What central banks need now is a revised mandate that upholds price stability as the primary, long-term objective, while allowing policymakers to pursue other objectives when appropriate. |
Сейчас банкам необходим пересмотренный мандат, который будет удерживать ценовую стабильность в качестве основной, долгосрочной цели, в то же время позволяя политикам преследовать другие цели в случае необходимости. |
What makes Greece's problems more difficult to address is the structure of the eurozone: monetary union implies that member states cannot devalue their way out of trouble, yet the modicum of European solidarity that must accompany this loss of policy flexibility simply is not there. |
То, что делает проблемы Греции труднее - это структура еврозоны: валютный союз означает, что государства-члены не могут девальвировать в случаях неприятностей, но символ европейской солидарности, который должен сопровождать отсутствие гибкости в этой политике просто не существует. |
What is needed, though, is a collective agreement on fiscal discipline, and a revival of the Stability and Growth Pact, which was unwisely abandoned - ironically when the French and Germans found its rules too constraining. |
Однако, что необходимо, так это коллективный договор по финансовой дисциплине и возрождение Пакта о стабильности и экономическом росте, который был неблагоразумно заброшен - иронично, но французы и немцы сочли его правила слишком ограничивающими. |
What I will never have again, ever, is a loaded gun held to my head by someone who says that he loves me. |
То, чего у меня никогда больше не будет, так это заряженного пистолета возле виска, который держит кто-то, кто якобы любит меня. |
Here's a question we need to rethink together: What should be the role of money and markets in our societies? |
Вот вопрос, который нам нужно переосмыслить вместе: какой должна быть роль денег и рынков в нашем обществе? |
What is unbelievably ironic is the period that we tried to depict in the film, the cry for democracy and social justice, repeats itself now again in Tehran. |
И, по какой-то невероятной иронии, это был как раз тот момент, который мы старались описать в фильме, призыв к демократии и социальной справедливости теперь повторяется в Тегеране снова. |
She subsequently signed with Sony Music Australia and released her winner's single "What You've Done to Me", which debuted at number one on the ARIA Singles Chart. |
После этого она подписала контракт с лейблом Sony Music Australia и выпустила свой дебютный сингл «What You've Done to Me», который дебютировал с первой строчки в ARIA Singles Chart. |
What force made you send me this sign, which has moved me very deeply, and has changed my life? |
Какие силы подсказали вам подать мне этот знак, который так глубоко тронул меня и изменил мою жизнь? |
What about the guy that's supposed to be guarding it? |
А что с парнем, который должен был у нее дежурить? |
What I meant was that she also has a boyfriend... who she's been with for a while, who still has not popped... |
Я хотела сказать, что у нее тоже есть хахаль... с кем она уже давно встречается, но который никак не сделает... |
That's your sweater that your grandmother sent you from Chicago. What? |
А это свитер, который послала из Чикаго твоя бабушка Что за...? |
What, and have some pimply kid who should be writing taglines hand me a milk shake? |
Что, чтобы какой-нибудь прыщавый подросток, который должен писать слоганы, наливал мне молочный коктейль? |
What about the woman who saw a man dumping the car? |
А как же женщина, видевшая мужчину, который оставил машину? |
What can you tell us of the power source the Goa'ulds use for weapons, ships? |
Что вы можете рассказать об источниках энергии, который используют гоа'улды для своих кораблей и оружия? |
What did you do with the ticket I gave you, Harry? |
Что ты сделал со штрафом, который я тебе дал, Гарри? |
What about that guy asking you out right in front of me? |
Что это за парень, который приглашает тебя на свидание прямо передо мной? |
What about the man who shot at you when you escaped from that car? |
А человек, который стрелял в вас, когда вы сбежали из машины? |
What better tribute could you have rendered to your mother than becoming a philosophy teacher? |
Трудно представить лучший дар, который вы принесли своей маме, став учителем философии. |
What do we know about the Alonso de Entrerríos of the San Esteban? |
Что мы знаем об Алонсо де Энтрерриосе, который отправляется на "Сан-Эстебане"? |
What this man shows us is that when something goes wrong, we should not immediately think it is because the family is a little different. |
Урок, который преподал этот мужчина, в том, что когда что-то идёт не так, не следует сразу думать, что причина в том, что семья немного другая. |
What is unbelievably ironic is the period that we tried to depict in the film, the cry for democracy and social justice, repeats itself now again in Tehran. |
И, по какой-то невероятной иронии, это был как раз тот момент, который мы старались описать в фильме, призыв к демократии и социальной справедливости теперь повторяется в Тегеране снова. |
What I saw, Charlie, was Claire and her baby getting into a helicopter a helicopter that... |
На этот раз, Чарли... Клэр с ребенком садятся в вертолет... В вертолет, который... |
What about that kid that just came out in college football, Michael Sam? |
А тот парень, который только недавно признался, футболист, Майкл Сэм? |