What your husband did to save his family... that was the bravest thing I've ever seen. |
То что сделал ваш муж, ради своей семьи... это самый храбрый поступок, который я видел. |
What of the priest who paid your debt, then your fees? |
Что за священник, который оплатил твои долги, а затем твою учёбу? |
What, the priest who married us? |
Что, священник, который нас венчал? |
What defines us is the choice we make in the next moment, and the one after that. |
То, что определяет нас, это выбор, который мы делаем в следующий момент, и последующие. |
What, the intern who works for you? |
Что, это интерн, который работает на тебя? |
What about the man that worked for him? |
Что насчет человека, который работал на него? |
What stands out on the table above is the fact that education is not a priority factor to explain why non-white persons and women have lower incomes. |
Из таблицы отчетливо видно, что уровень образования не является определяющим фактором, который обусловливает более низкие доходы цветных мужчин и женщин. |
What was perhaps required was the establishment of a period that remained within the limits of reasonable time and did not change according to the penalty. |
Может быть, следует установить такой период, который не выходит за рамки разумного срока и не меняется в зависимости от предполагаемой меры наказания. |
What is different is that China insists that the foundation we build for that high-rise must be a good one. |
Отличие же состоит в том, что Китай настаивает: фундамент, который мы закладываем под эту высотку, должен быть добротным. |
What seems to be missing, however, is the presence of a monitoring and evaluating mechanism to gauge performance and analyse results on the ground. |
Однако при этом отсутствует, по-видимому, механизм контроля и оценки, который оценивал и анализировал бы результаты работы на местах. |
What time is it, you say? |
Который сейчас час, вы говорите? |
What I take away from it is that we - we lock up a portion of our own mind. |
Опыт, который я извлёк из неё, это то, что мы... мы запираем на замок часть нашего разума. |
What was in the envelope you gave to Julie? |
Что было в конверте, который вы передали Джулии? |
The question we need to answer is: What caused the seizure? |
Вопрос на который нам необходимо ответить, что стало причиной приступа? |
What about that incredibly powerful demon that wants to restore us out of this universe? |
А что насчёт того невероятно сильного демона который хочет убить нас в этой вселенной? |
What person who runs an antique store gets involved in people's lives? |
Что это за человек, который управляет актикварной лавкой и вмешивается в жизни людей? |
What about the other device, the one we found a few weeks ago? |
А что насчет другого прибора, того, который мы нашли несколько недель назад? |
What about that thug who coshed me? |
Что насчет бандита, который меня уложил? |
What about the white tux you wore to prom last year? |
Помнишь тот белый смокинг, который ты надел на школьный бал в прошлом году? |
What was that sound great we found the other day? |
Что это был за звук, который получился у нас тогда? |
What about your husband who lifts weights but can't read a single word... |
А как же твой муж, который тягает веса, но не может прочесть ни слова? |
What was the secret they didn't want him to tell? |
В чем заключался секрет, который они не хотели, чтобы он рассказал? |
What about the risk WE'RE taking? |
А что насчет риска, на который мы идем? |
What person who is nothing like me are you saying that to? |
И какому человеку, который так на меня не похож, ты это сейчас сказал? |
What was the case officer's name again? |
Финч, напомните мне имя следователя, который вел это дело. |