I have the same dedication to researching and presenting this story no matter what dangers it puts me in. |
Я все еще испытываю ту же самоотверженность, исследуя и представляя эту историю, неважно, какие опасности меня подстерегают. |
Sir, what colours will this man show when Strange arrives? |
Сэр, какие цвета будут в этом человеку показывают, когда приезжает странный? |
If we better understand armed groups, we will better know what incentives to offer to encourage the transition from violence to nonviolence. |
Если мы глубже поймём вооружённые группы, то мы будем лучше знать, какие предложить стимулы, чтобы побудить переход от жестокости к её отсутствию. |
Wondering what your schedule's like on Friday. |
Хотел узнать, какие у тебя планы на пятницу. |
Let us see what creatures from within heed my call. |
Давай-ка посмотрим, какие существа ответят на мой призыв. |
Surprising what mommy dearest has rattling around in her head. |
Просто удивительно, какие вещи творятся у милой матушки в голове. |
See what kind of numbers you throw up. |
Посмотрим, какие ты нам циферки выдашь. |
Don't know what more proof you need that he's deranged. |
Не знаю, какие еще нужны доказательства того, что он псих. |
It is not hard to see what girls are benchmarking themselves against. |
Нетрудно понять, на какие стандарты ориентируются девочки. |
And now, no matter what emotion I'm feeling, I call one number... |
А сейчас, неважно, какие именно эмоции я испытываю, я звоню только одному человеку... |
I want to see what other surprises are in here. |
Проверю, какие там ещё сюрпризы. |
Have a guess what it's all about. |
Есть какие мысли, о чём это. |
This is what they're cleaning up on their own. |
Вот какие завалы они очищают самостоятельно. |
In science, we want to know what your reasons are for believing something. |
Нам важно знать, какие у вас есть основания верить чему-либо. |
We'll talk more about that later, about what are your tips. |
Мы поговорим об этом позже, о том, какие у вас приёмы. |
I'm trying to think what other kind of pervert there is. |
Я пытаюсь сообразить, какие еще есть извращенцы. |
Well, I'm not sure what it is. |
Я не уверена, какие они. |
And we can pinpoint what frequencies they're using. |
И мы можем определить, какие частоты они используют. |
SUVs, minivans, what have you. |
Внедорожники, минивены, какие угодно. |
Maybe I'm just curious about what the Armory's plans are. |
Возможно, мне просто интересно, какие планы у Арсенала. |
You know what it does for the traffic. |
Ты знаешь, какие будут пробки на дорогах. |
And his son can't even tell him what the evidence is. |
А сын даже не может ему рассказать, какие улики. |
Well, I know what they are. |
Ну, я знаю, какие. |
I didn't know what you liked, so I got flavored, ribbed and glow-in-the-dark. |
Я не знала какие тебя нравятся, так что я купила со вкусом, ребристые и светящиеся в темноте. |
Bishop Talbot advises the Lord Chamberlain what plays to ban. |
Епископ Тэлбот советует лорду Чемберлену, какие пьесы запретить. |