I wonder what other secrets the playground prodigy has. |
Интересно, какие еще секреты таит в себе спорт площадка. |
I've told you what strange tricks a space trip can play on your mind. |
Я же говорил, какие шутки космос может сыграть с твоим разумом. |
We'll see what kind of trail this guy left us. |
Узнаем, какие следы он нам оставил. |
Dreier and I already agreed on what issues we'd broach. |
Мы с Драйером уже договорились, какие вопросы будут подниматься. |
I didn't know what shoes to wear - with a heel, without a heel... |
Я не знала, какие туфли надеть - с каблуками, без каблуков... |
Doesn't matter what your intentions were, your secret would have been safe with us. |
Не важно, какие у тебя были намерения, мы сохраним твой секрет. |
See firsthand what kind of an agent we need here. |
Узнать из первых рук, какие агенты нам тут нужны. |
That's what a 20th century woman in Paris has to deal with. |
Вот какие опасности подстерегают в Париже девушку в ХХ веке. |
Your confession may sway me as to what we charge you with. |
Ваше признание покажет, какие обвинения предъявлять. |
I know what goes on in your head. |
Я знаю, какие мысли у тебя в голове. |
I wish I knew what drink to order. |
Я не знаю, какие напитки нужно заказывать. |
I don't know what kind. |
Я не знаю, какие именно. |
I'm just saying, you never know what secret lives people have in their past. |
Я просто хочу сказать, вы никогда не знаете какие секреты своей прошлой жизни люди хранят. |
I don't know what your relationship is with my husband, but it's over. |
Не знаю, какие у тебя там отношения с моим мужем, но всё кончено. |
One can only imagine what other embarrassing revelations they contain. |
Можно только представить, какие ещё неловкие открытия они содержат. |
Nobody knows what threats the world holds for them. |
Никто не знает какие опасности мир им несёт. |
Who knows what kind of wish someone might cherish. |
А то мало ли у кого какие возникнут желания. |
I told Shirley Temple what I had my eye on. |
Я сказал Ширли Темпл, какие вещи хотел бы получить. |
No telling what kind of germs these McPoyles have. |
Не говоря уже о том, какие у МакПойлов микробы. |
We've had to steal what vehicles we could. |
Пришлось украсть все летательные аппараты, какие можно. |
You knew exactly what game you were playing. |
Ты понимала, в какие игры мы играем. |
Abby, what a lovely thing to say. |
Эбби, какие замечательные вещи ты говоришь. |
We are just discussing what the options are. |
Мы просто обсуждаем, какие есть варианты. |
So, let us see what miracles we can work. |
Давай ка увидим, на какие чудеса мы способны. |
We don't even know what he can do. |
Мы даже не знаем, какие у него способности. |