Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Какие

Примеры в контексте "What - Какие"

Примеры: What - Какие
He wondered what accessibility features Debian provides. Он спросил, какие возможности такого рода предлагает Debian.
It doesn't matter what tools you use. При этом не имеет значения, какие наркотики он употребляет.
Determine what mechanisms accelerate and transport energetic particles. Определение того, какие механизмы ускоряют и переносят энергетические частицы.
Imagine me telling them what routines to do. Представьте, как я говорила им, какие нужно делать упражнения.
Please tell us what you testified on that occasion. Пожалуйста, расскажите нам, какие вы дали показания по этому делу.
Guess now we know what your power is. Видимо, теперь мы знаем, какие у тебя способности.
Darling, ask Trish what her favourites are. Милая, спроси у Триш, какие ей нравятся конфеты.
She wondered what both plans had achieved. Она спрашивает, какие результаты были достигнуты в реализации этих двух планов.
We all know what to do. Все мы знаем, какие шаги необходимо предпринять.
The Government should indicate what it was doing to allay those concerns. Правительство должно сообщить, какие меры оно принимает для того, чтобы устранить эту обеспокоенность.
Whatever combinations of buttons were used would affect what trick was used. Какие бы комбинации кнопок не использовались, это повлияло бы на то, какой трюк использовался.
However, there is some debate about what transparency reports really reveal. Тем не менее, есть споры о том, какие отчёты о прозрачности действительно показательны.
Some people react badly no matter what the news. Некоторые люди реагируют плохо, независимо от того, какие новости.
If I told you what life taught me about guys... Если бы я рассказала вам, какие уроки о мужчинах преподала мне жизнь...
You should know what I sound like when I... Ты должен знать, какие звуки я издаю, когда я...
Sometimes I wonder what hobbies other people's roommates have. Иногда мне становится интересно, какие хобби у других соседей по квартире.
We have no idea what morality the aliens. Мы понятия не имеем, какие нормы морали у пришельцев.
Regardless of what atrocities might've been committed... Независимо от того, какие зверства уже могли быть совершены...
The question was what procedures were appropriate. Вместе с тем необходимо определить, какие процедуры являются надлежащими.
The possibility of clarifying what types of situations merit disqualification should be considered. Наряду с этим следует рассмотреть возможность разъяснения, какие виды ситуаций могут служить основанием для отвода судей.
Ordinary people don't even know what they are. Обычные люди даже не представляют, какие они на самом деле.
She wondered what action the Government had taken on those priorities. В€этой связи она интересуется, какие меры намеревается принять правительство с целью решения этих приоритетных задач.
However, we are still discussing what indicators properly evaluate the sustainability of development. Однако мы до сих пор спорим о том, какие показатели должным образом отражают степень устойчивости развития.
They must know what reliefs were available to them. Они должны знать, какие виды судебной помощи могут быть предоставлены.
The question still remains what responsibilities, activities and/or tools should be managed centrally. По-прежнему не решен вопрос о том, какие функции, виды деятельности и/или средства должны находиться в централизованном управлении.