Well, we know what they're like today. |
Мы знаем, какие они сегодня. |
I don't have any idea what these questions could be. |
Понятия не имею, какие тут могут быть вопросы. |
I'm not certain what his plans are yet. |
Я не знаю точно, какие у него планы. |
I need to know exactly what medications you were giving John Henry. |
Мне нужно точно знать, какие лекарства ты давал Джону Генри. |
I need to know what medications you've taken him off of. |
Мне надо знать, какие лекарства ты перестал давать ему. |
We must show ourselves as what we are. |
Мы должны продемонстрировать, какие мы. |
You know, I was awake all night thinking about what good qualities my little sister might have. |
Знаешь, я не спал всю ночь, размышляя... какие хорошие черты в моей маленькой сестренке. |
I remember what an embarrassing problem you have with alcohol. |
Я помню, какие у тебя проблемы с алкоголем. |
You know what kind of trouble that brings. |
Вы знаете, какие проблемы это принесет. |
But I don't know what you've got to go on. |
Но не знаю, какие у вас есть зацепки. |
And what the consequences of his actions are on the mere mortals of this world. |
И какие последствия его действий ощущают на себе простые смертные. |
I imagine Mr Thursday wants to know what progress we are making. |
Полагаю, мистер Четверг хочет знать, какие у нас успехи. |
So you knew which families, which houses, were going to be visited and at what time. |
И ты знал, какие дома и семьи мы собираемся навестить и в какое время. |
Well, you know what doctors are like. |
Ну, ты же знаешь какие они, эти врачи. |
We will be reviewing the tactical entry points they used for what was essentially a home invasion. |
Мы проанализируем, какие тактические ходы они использовали, чтобы успешно пробраться в дом. |
No, I meant what news? |
Нет, я имею ввиду, какие новости? |
You don't know what chances you might have left. |
Ты не знаешь, какие шансы у тебя могут остаться. |
I have to wonder though what dark intentions await. |
Однако, я не должна узнать какие темные намерения ожидать. |
You were asleep, And I heard what the charge was against you. |
Ты спал, а я слышал, какие тебе предъявляют обвинения. |
You have no idea what the consequences would be. |
Вы не представляете, какие могут быть последствия. |
After an afternoon with her, who knows what kind of promises you'll make. |
После встречи с ней, кто знает, какие обещания она заставит вас дать. |
Let's not pretend we both don't know what big teeth you have... Grandmother. |
Не будем притворяться, что мы оба не знаем, какие большие у вас зубы бабушка. |
I have a great destiny, I'm about to find out what it is. |
Меня ждут великие свершения, и я сейчас собираюсь узнать какие. |
The reason for war is for not accepting what we are. |
Причина войн в нежелании смириться с тем, какие мы есть. |
I dread to think what horror it might unleash. |
Страшно подумать, какие ужасы он может сотворить. |