I'll tell you what breed is a little iffy, though. |
Я скажу тебе какие породы немного сомнительны |
You're not the least bit curious what his parents are like? |
Тебе нисколечко не интересно, какие у него родители? |
Who knows what other trauma he's suffered? |
Кто знает, какие ещё травмы он перенёс? |
Do you know what websites he looks at? |
Ты знаешь, на какие сайты он заходит? |
You have a rival gang, what are they? |
У тебя есть конкурирующие банды, какие? |
The woman in exam room two, what medicine would you give her? |
Женщина во второй смотровой, какие лекарства ей дают? |
Do you remember what his drink orders were that night? |
Вы помните какие напитки он заказывал той ночью? |
l don't care what drugs your friends were taking. |
Мне плевать, какие наркотики принимали твои друзья. |
I don't know what the rules are. |
я не знаю, какие правила действуют. |
I guess I'm in trouble, but I don't know what for. |
Наверное, у меня проблемы, правда, не знаю какие. |
Right, doctors, what vessels are at risk here? |
Коллеги, какие сосуды здесь в опасности? |
We don't know what the repercussions are from that! |
Мы не знаем, какие будут последствия! |
And what kind of restraints do you have? |
И какие у тебя есть средства для ограничения движения? |
Who knows what other trouble they'll bring? |
Кто знает, какие еще неприятности они нам принесут? |
She's here, what are my options? |
Она здесь, какие еще у меня варианты? |
Nikki, what are you doing today? |
Никки, какие планы на сегодня? |
Listen, I don't know what your plans are with richard, But you better back off, because he's mine. |
Дорогуша, уж не знаю, какие у тебя планы насчёт Ричарда но лучше засунь их подальше, потому что он мой. |
Mr. Schmidt, what breaches are you referring to? |
Мистер Шмидт, на какие нарушения вы ссылаетесь? |
I wonder what the rules are like in there. |
Интересно, а какие правила здесь, похожи на те? |
Well, what other career option do you have, Caroline? |
Так, а какие варианты карьеры у тебя есть, Кэлорайн? Давай посмотрим, Кексы? |
Well, what are his weaknesses, besides busting up the power play? |
Какие у него слабости, помимо способности нарываться на игру в меньшинстве? |
I mean, what is my obligation here? |
В смысле, какие теперь мои обязательства? |
And if the numbers coming in from China are anything like what they look like now, it's not going to be 40 years. |
А если цифры, которые приходят из Китая, будут такими, какие они сейчас, то и 40 лет не пройдет. |
But what are the kinds of questions that we might ask today? |
А какие вопросы мы могли бы задать сегодня? |
This man has swum around the North Pole, what more evidence do you want? |
Этот человек проплыл вокруг Северного Полюса, какие ещё доказательства вам нужны? |