And you don't know what the utilities are? |
И вы не знаете какие здесь энергоносители? |
So, fingers on your hand cranking buzzers and bells please, and what are the four main religions of... |
Итак, пальцы на ваши сигналы и звонки ручного управления, пожалуйста, и какие четыре основные религии... |
Who knows what opportunities the coming weeks will hold? |
Кто знает, какие возможности принесут наступающие недели? |
So what are we doing tonight? |
Какие у нас планы на сегодня? |
All right, Lex what were you doing with those guys? |
Ладно, Лекс какие у тебя дела с этими парнями? |
Do you know what kind he wore? |
Знаете ли вы, какие он носил? |
I didn't care what stories I covered, I just wanted to find them. |
Мне не было дела до того, какие истории я покрывал, я просто хотел найти их. |
Besides shortness, what genetic weaknesses run in your family? |
Кроме низкого роста какие еще генетеческие недостатки есть в твоей семье? |
I don't know what your daddy issues are, but don't deflect them on me. |
Не знаю, какие там у Вас проблемы с отцом, но не надо переводить их на меня. |
And what particular moment would you want to keep? |
И какие же воспоминания в данный момент вы хотели бы оставить? |
Now, what business do you have with Judge Pasqua? |
Какие у вас дела с судьей Паскуа? |
So, what are my options? |
Так, какие у меня возможности? |
Come, what trouble did you bring to me? |
Заходи, какие проблемы ты мне принес? |
You know what the taxes are in England? |
Ты знаешь, какие налоги в Англии? |
So, what are you doing tonight? |
У тебя какие планы на вечер? |
And out in the outdoors like that, who knows what kind of crazy things could happen. |
А что-то подобное на улице, кто знает, какие безумства там могут произойти. |
You know what kind of little girls do that? |
Ты знаешь, какие девочки творят такое? |
Bish, what did it sound like? |
Биш, какие там были звуки? |
You mean he'd know what your sins were? |
То есть, он знает, какие у тебя были грехи? |
And what are your plans for Toronto? |
И какие у тебя планы насчёт Торонто? |
And I will always be by your side no matter what discovery channel game show stands in my way. |
И я всегда буду с тобой, какие бы игровые шоу канала "Дискавери" не вставали на нашем пути. |
So, what are his weak spots? |
Итак, какие у него слабые места? |
I don't know what their relationship was before but I sometimes see Mr. Hoi in the old movies as a side character. |
Я не знаю, какие раньше были их отношения но иногда вижу Хоя играющим в старых фильмах. |
You know what they're like! |
Знаете, какие они, эти русские! |
In other words, we'll have to watch her around the clock to figure out what kind of trouble she's in. |
Другими словами, нам придётся наблюдать за ней круглосуточно, чтобы выяснить в какие неприятности она вляпалась. |