So hypothetically, what kind of mistakes might hurt the prosecution in the Samaritan case? |
А вот гипотетически, какие ошибки могут помешать обвинению в деле Самаритянина? |
Tell me what math I got wrong. |
Скажи, какие расчеты оказались неверны? |
I don't care what kind of half-arsed tinker operation you have going here. |
Мне наплевать, какие цыганские дела вы тут проворачиваете. |
Jenny asked you to sign what papers? |
Какие бумаги Дженни просила тебя подписать? |
Now, what other explanation can there be? |
И теперь, какие еще могут быть объяснения? |
Mem, what kind of men are Englishmen? |
мэм, какие они, английские мужчины? |
I mean, what documents does he think we have? |
Я не понимаю, какие документы, по его мнению, у нас есть? |
Have you asked him what type of documents? |
Ты его не спросил, какие именно документы? |
We don't know what he's planning! |
Мы не знаем, какие у него планы! |
Tonight, what heights we'll hit. |
Сегодня, какие вершины мы покорим? |
Dr Dibbs, what medication are you taking? |
Доктор Диббс, какие лекарства вы принимаете? |
No? I don't see that - what relationship? |
Я не видел, какие отношения? |
May I ask what business you have in Defiance? |
Можно спросить, какие дела у вас в Непокорном? |
I don't know what trouble you're in, but don't worry about me. |
Я не знаю в какие неприятности ты ввязалась... но не волнуйся за меня, я - гость правительства. |
So what was your the party? |
Какие отношения у вас были с Паулой Мартин? |
So, what options do we have? |
Итак, какие варианты у нас есть? |
Do you know what sound people make about him? |
Знаете, какие звуки люди издают по его поводу? |
All right, what are his weaknesses? |
Так, какие у него слабости? |
Now, what are we thinking for the nursery? |
Теперь, какие мысли насчет детской? |
I suppose I'd tell him no matter what his problems are they shouldn't nullify the fact that we've been married for 9 years. |
Полагаю, я бы сказала ему неважно какие проблемы у него есть они не должны аннулировать факт того, что мы были женаты 9 лет. |
Okay, do you remember what kind it was? |
Хорошо, вы помните, какие это были лекарства? |
Just curious, what are your plans for...? |
Чисто любопытно, какие у тебя планы на...? |
The last few times I was in the city. I really wanted to find out what they have there. |
В последние несколько поездок в город я очень хотел увидеть, какие окна и двери у них теперь. |
So, what words of comfort do you bring me, Father? |
Итак, какие слова утешения вы принесли мне, отец? |
'Cause you and I both know what the odds are for that. |
Потому что мы оба знаем, какие на это шансы. |