What technical assistance is currently being implemented in your country and what are the most useful approaches and projects? |
Какие программы технической помощи в настоящее время осуществляются в вашей стране и каковы наиболее полезные подходы и проекты? |
What analytical tools should be added and for what purposes? |
Какие аналитические механизмы следует добавить и в каких целях? |
What concrete steps has the Government taken to enforce the legislation and what is the impact of these steps? |
Какие конкретные шаги предприняло правительство для обеспечения применения этого законодательства и какова эффективность этих шагов? |
What was the process and what were the lessons learned from our little project of information system for community participation in municipal management will. |
Каков был процесс, и какие уроки, извлеченные из наших маленьких проект информационной системы для участия общин в муниципальном управлении воли. |
What files can I upload and what is the maximum size of the file? |
Какие файлы я могу закачивать и какой максимальный объем файла? |
What keywords attract potential customers and lead to sales and what ones are absolutely useless? |
Какие ключевые слова привлекают потенциальных клиентов и приводят к продажам, а какие совершенно бесполезны? |
What they good fellows, what talented managers, their life experience proves advantages of a private property before state, and furthermore socialism and a planned economy. |
Какие они молодцы, какие талантливые управленцы, их жизненный опыт доказывает преимущества частной собственности перед государственной, а тем более социализмом и плановой экономикой. |
What government structures, systems and institutions support participatory governance, and what are those that limit it? |
Какие государственные структуры, системы и учреждения содействуют управлению на основе широкого участия, а какие ограничивают его? |
What taxes and on what amounts should the payment cardholder pay? |
Какие налоги обязан платить держатель платежной карты, и с каких сумм? |
What items can I include in my baggage and what is prohibited? |
Какие предметы разрешено перевозить в багаже, и что запрещено? |
What is the local currency and what is its current value? |
Какие в Абу-Даби денежные единицы и каков их курс? |
What is the role of these interactions and what are the variants? |
Какова роль этих взаимодействий и какие могут быть варианты? |
What dreams, what illusions don't turn up in this sleep? |
Какие только мечты и иллюзии не появляются в этих снах... |
What additional knowledge is needed and in what form? |
Какие дополнительные знания требуются и в какой форме? |
What should be the objective of collaboration with relevant multilateral institutions to promote technology transfer and what practical steps should be taken? |
Какой должна быть цель сотрудничества с соответствующими многосторонними учреждениями для активизации передачи технологий и какие практические меры необходимо принять? |
What authorities were competent in that matter and what was the procedure? |
Какие органы компетентны решать эти вопросы и какова процедура? |
What was being done to help those groups overcome their difficulties, and what were the results? |
Какие принимаются меры, чтобы помочь этим группам преодолеть свои трудности, и с какими результатами? |
What was the current situation with regard to the language rights of minorities? And what legislative measures were envisaged? |
Какова фактическая ситуация с языковыми правами меньшинств и какие законодательные меры предусматривается в этой связи принять? |
What subjects were on the curriculum and what practical instruction was offered? |
Какие предметы входят в учебное расписание и какой является их практическая подготовка? |
What analytical tools should be added and for what purposes (e.g. to make simplified cost estimations)? |
Какие аналитические механизмы следует добавить и в каких целях (например, для проведения упрощенных оценок затрат)? |
What legal terms can be used to describe what has been done by the Georgian leadership? |
А какие юридические термины можно применить к тому, что сделало грузинское руководство? |
What are the checks and balances for such arrests under Mexican law and what is the procedure for judicial review? |
Какие ограничения в отношении указанных задержаний имеются в мексиканском законодательстве и какова процедура судебного надзора? |
What is the legal nature of the Social Security Fund? And what sectors are represented on its governing body? |
Каков юридический статус Фонда социального страхования и какие секторы представлены в ее совете управляющих? |
Options: What elements are reviewed together and by what teams? |
Варианты: Какие элементы рассматриваются вместе и какими группами? |
What letters or what news from France Good Hastings? |
Какие письма или вести из Франции от доброго Гастингса? |