| Excuse me. Doctor waters, would you like to do a run through? | Прошу прощения, Доктор Уотерс, не хотите еще раз прогнать репетицию? |
| Agent Waters, meet Arthur O'Neill, our new Chief of Counterintelligence. | Лэнгли, штат Виргиния Агент Уотерс, знакомьтесь: Артур О'Нейл, наш новый глава контрразведки. |
| Welcome to Milton, Chadwick and Waters. | Добро пожаловать в "Милтон, Чэдвик и Уотерс". |
| Ms. Waters, you've managed to throw the party of the summer... | Мисс Уотерс, тебе удалось устроить вечеринку лета... |
| And I have great friends like Augustus Waters to help me out. | А ещё отличный друг, Август Уотерс. |
| Your table, Mr. and Mrs. Waters. | Ваш столик, мистер и миссис Уотерс. |
| We are Mr. And Mrs. Waters. | Мы же мистер и миссис Уотерс. |
| Yet you seemed so intelligent in print, Mr. Waters. | А вы казались таким умным, мистер Уотерс. |
| My name is Hazel Grace Lancaster... and Augustus Waters was the star-crossed love of my life. | Меня зовут Хэйзел Грэйс Ланкастер. Август Уотерс стал несчастной любовью моей жизни. |
| Mr. Waters was an Army reservist at the time of the attack, and therefore is immune from liability. | Мистер Уотерс являлся военным резервистом во время нападения, и следовательно защищен от ответственности. |
| Bruce Waters picks up the knife, then he makes Damon Harlow suffer. | Брюс Уотерс берёт нож, а потом заставляет страдать Дэймона Харлоу. |
| Dan Barber and Alice Waters are leading passionately the green food Delicious Revolution. | Дэн Барбер и Элис Уотерс страстно проводят Вкуснейшую Революцию озеленения продуктов. |
| It's about your son, Mrs. Waters. | Речь о вашем сыне, миссис Уотерс. |
| Harris and Waters were shot trying to buy time for the ambassador's escape. | Харрис и Уотерс погибли, пытаясь выиграть время для побега посла. |
| The contingent was led by Walter W. Waters, a former sergeant. | Протестующих возглавлял Уолтер У. Уотерс, бывший сержант. |
| Roger Waters completed The Wall Live as the highest-grossing tour of all time by a solo artist. | Роджер Уотерс завершил тур The Wall Live как самый кассовый сольный исполнитель всех времён. |
| With the onset of the Falklands War, Waters changed direction and began writing new material. | С началом Фолклендской войны, Уотерс изменил направление и начал писать новый материал. |
| Waters called it "a real act of mad genius". | Уотерс назвал это «настоящим актом безумного гения». |
| The term comes from the name of Waters' production company, Dreamland Productions. | Позднее Уотерс назвал свою продюсерскую компанию Dreamland Productions. |
| Waters identified empathy as a central theme in the lyrics of Pink Floyd. | Уотерс называл эмпатию центральной темой текстов Pink Floyd. |
| You promised to take the kids to Raging Waters today. | Ты обещал вывезти сегодня детей на Рейджинг Уотерс. |
| If Bernie Waters has made a complaint, someone's put him up to it. | Если Берни Уотерс подал жалобу, кто-то его надоумил. |
| Yes, sir, captain, this is Waters. | Да, капитан, это Уотерс. |
| No, Eirik's on your side, Mr. Waters. | Нет, Эйрик на вашей стороне, мистер Уотерс. |
| The United States channel ABC News: Barbara Jill Waters on 3 December. | Канал Соединенных Штатов «Эй-Би-Си ньюз», Барбара Джил Уотерс, 3 декабря. |