| So you can only go to the mountain path if you know to drink water from the spring. | Вы сможете добраться до горной тропинки только если научитесь пить воду из источника. |
| Now watch me do it while drinking a glass of water. | Теперь смотрите, как я буду говорить и пить воду из стакана. |
| Good, so we'll just have water. | Хорошо, мы будем пить простую воду. |
| You need to drink a lot of water in this heat. | Вы должны пить побольше воды в такую жару. |
| It's just careless, drinking river water. | Пить воду из реки не слишком разумно. |
| Well, we must make sure that no-one drinks anything but the crystal water. | Нужно убедиться, что никто не будет пить что-либо кроме кристальной воды. |
| Get me some water, I'm thirsty. | Принеси мне воды, я хочу пить. |
| I know everyone back there, so they let me drink their corn water. | Я всех тут знаю, так что мне дают пить кукурузный экстракт. |
| No, you need to drink water. | Нет, тебе нужно пить воду. |
| He made her drink his bath water. | Он заставлял ее пить воду в которой мылся. |
| But we can drink boiled water. | Но мы можем пить кипяченую воду. |
| If not helped give water to drink sugary tea, one or two glasses. | Если не помогло дать воду пить сладкий чай, один или два стакана. |
| The doctor has administered each program once and told me to drink more water. | Врач поставила мне по разу эти программы и сказала пить больше воды. |
| Bottled water is readily available and the Embassy recommend that you drink the equivalent of 10 glasses a day to avoid dehydration. | Бутилированная вода предлагается готовой, а из посольства рекомендуют пить по 10 стаканов в день, чтобы избежать дегидратации. |
| ) Today more than 2 billion people are forced to drink contaminated water. | Более 2 млрд. человек уже сегодня вынуждены пить загрязнённую воду. |
| I can't have dairy products or wear wool or drink fluoridated water. | Нет. Я не могу есть молочные продукты, носить шерсть, пить хлорированную воду. |
| Maybe lapping water off the ground is Ranger policy. | Может пить воду с земли - это часть политики рэйнджеров. |
| You see, a hostess can't drink water at her own party. | Вы понимаете, что хозяйка не может пить воду на своей собственной вечеринке. |
| I've given him water to drink on occasion. | Иногда я даю ему пить воду. |
| Even after diluting the liquor with water, everyone became intoxicated and wanted more. | Даже после разбавления этого напитка водой, все пьянеют и хотят пить ещё больше. |
| No one wants to breath bad air or drink toxic water. | Никто не хочет дышать загрязненным воздухом или пить токсичную воду. |
| But if they drink the cistern water, they'll all three die. | Но если пить из цистерны, они умрут. |
| I want to drink from the greatest water. | Я хочу пить из чистого источника. |
| Too much water is bad at night. | Перед сном вредно пить много воды. |
| It's bad luck to toast with water. | Это плохая примета после тоста пить воду. |